AUTHORIZING in French translation

['ɔːθəraiziŋ]
['ɔːθəraiziŋ]
autorisant
authorize
allow
permit
authorise
authorization
approve
grant
permission
license
entitle
autorisation
authorization
permission
authorisation
permit
approval
authority
consent
clearance
licence
leave
habilitant
empower
enable
authorize
entitle
authorise
authority
autoriser
authorize
allow
permit
authorise
authorization
approve
grant
permission
license
entitle
autorise
authorize
allow
permit
authorise
authorization
approve
grant
permission
license
entitle
autorisent
authorize
allow
permit
authorise
authorization
approve
grant
permission
license
entitle
autorisations
authorization
permission
authorisation
permit
approval
authority
consent
clearance
licence
leave

Examples of using Authorizing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I don't recall ever authorizing… anyone to put any message… into any magazine!
Je ne me rappelle pas avoir jamais autorisé personne à inclure un message dans un magazine!
Authorizing the head of the composite entity to prepare the necessary financial regulations
D'autoriser le responsable de l'entité composite à établir le règlement financier
It is expected that good judgment will be exercised when authorizing the use of and/or when utilizing Company funds.
Il devra être fait preuve de discernement lors de l'autorisation d'utilisation, et/ou lors de l'utilisation, de fonds de l'entreprise.
The character(s) identifying the country authorizing the body performing the periodic inspection and test.
Le(s) caractère(s) du signe distinctif du pays qui a agréé l'organisme chargé d'effectuer les contrôles et les épreuves périodiques.
In 2002, the procedure for authorizing Phase I was initiated with a feasibility study and an EIA report
La procédure d'autorisation de la phase I a débuté en 2002 par une étude de faisabilité,
Recalling its decision 2005/14, authorizing the extension of the programme of the UNICEF Innocenti Research Centre for three years 2006-2008.
Rappelant sa décision 2005/14, dans laquelle il a autorisé que le programme du Centre de recherche Innocenti de l'UNICEF soit prorogé pendant trois ans 2006-2008.
While authorizing the release, IAEA has reserved its full right to verify the use of the equipment as part of its monitoring and verification activity.
Tout en autorisant ce déblocage, l'AIEA s'est réservé le droit de vérifier l'utilisation du matériel dans le cadre de ses activités de contrôle et de vérification.
The Nahdha leadership denied authorizing the operation, although they termed it an understandable response to state repression.
Les dirigeants d'an-Nahdha ont nié avoir autorisé l'opération, bien qu'ils l'aient qualifiée de réaction compréhensible à la répression étatique.
Authorizing the CER to take action to safely cease the operation of pipelines in cases where the owner is in receivership,
En autorisant l'organisme fédéral de réglementation de l'énergie à faire cesser de façon sécuritaire les activités de pipelines dont le propriétaire est sous séquestre,
The new provincial process for authorizing child protection workers will be launched in 2017
Le nouveau processus provincial d'autorisation des intervenants en protection de l'enfance sera instauré en 2017,
The Committee took the opportunity to thank the General Prosecutor for authorizing visits to detention centres beyond working hours and at weekends.
Le Comité a saisi cette occasion pour remercier particulièrement le Procureur général d'avoir autorisé des visites dans les centres de détention en dehors des heures de travail et le week-end.
I don't recall authorizing you to negotiate behind Deron Williams' back?
Je ne me rappelle pas t'avoir autorisé à négocier dans le dos de Deron William?
Article 15 already dealt with emergency situations by authorizing the court to grant provisional relief upon application for recognition.
L'article 15 traitait déjà des situations d'urgence puisqu'il autorisait le tribunal à prendre des mesures provisoires dès qu'une demande de reconnaissance était déposée.
Some Governments do not apply any system for authorizing the export of certain precursors listed in Table I and Table II of the 1988 Convention.
Certains gouvernements n'appliquent aucun système d'autorisation des exportations pour certains des précurseurs inscrits aux Tableaux I et II de la Convention de 1988.
Appeals Chamber also issued a confidential decision authorizing the assignment of counsel in relation to another potential request for review and a related order.
Elle a également rendu une décision confidentielle, par laquelle elle a autorisé la commission d'office d'un conseil en vue d'une éventuelle autre demande en révision et une ordonnance connexe.
He expressed his gratitude to the Council for authorizing the facilitation mission of President Mbeki.
Il a exprimé sa gratitude au Conseil pour avoir autorisé la mission de facilitation du Président Mbeki.
Prudence must be exercised when authorizing States to use force,
Il faut donc être prudent lorsqu'on autorise les États à recourir à la force,
Appeals were lodged against the orders authorizing these search and seizure operations
Des recours ont été introduits contre les ordonnances ayant autorisé ces opérations et contre les conditions dans lesquelles les opérations de visite
The Secretary-General would like to emphasize that caution is always exercised when authorizing flexibility measures in the application of administrative rules.
Le Secrétaire général tient à souligner qu'il est toujours prudent lorsqu'il autorise des dispositions visant à assurer une certaine souplesse dans l'application des règles d'administration.
the Soviet offensive as his justifications for authorizing the surrender.
l'offensive soviétique comme ses justifications pour avoir autorisé la capitulation.
Results: 3231, Time: 0.0935

Top dictionary queries

English - French