Examples of using
Be offset
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Changes in the population structure will have economic consequences that may be offset, in part, by a reorganization of migratory flows.
Les changements de structure de la population auront des conséquences économiques qui pourront en partie être compensées par une réorganisation des flux migratoires.
However, these factors should be offset by slight cost increases for certain wood species
Cependant, ces facteurs devraient être contrebalancés par de légères hausses du coût de certaines essences de bois
An additional amount of $48,600 required under section 34(Staff assessment) would be offset by an equivalent amount under Income section 1.
Une dépense additionnelle de 48 600 dollars relative au chapitre 34(Contributions du personnel) serait contrebalancée par une recette identique au chapitre premier des recettes.
The problems and economic costs faced by a country as a result of the accession process should be offset in the long term, due to the efficiency of the WTO system.
Les problèmes et les coûts économiques découlant du processus d'adhésion devraient être contrebalancés à long terme par l'efficacité du système de l'OMC.
the corresponding contribution receivable must be offset.
la contribution à recevoir correspondante doit être annulée.
To ensure that the contact surfaces wear evenly, the cassettes can be offset to the right or left by 200 mm.
Les cassettes peuvent être décalées de 200 mm vers la gauche ou vers la droite en provenance de la position médiane afin d'assurer une usure homogène des revêtements de route.
one security is poor, it may be offset by the better performance of another.
ils pourront être contrebalancés par le rendement supérieur d'un autre.
if the gain can be offset by losses that you have.
le gain peut être neutralisé par des pertes que vous avez.
Correctly synchronised blades must be offset 90 from each other.
Des lames correctement synchronisées doivent être décalées de 90 l'une par rapport à l'autre Voir fig.
the piers for the two decks can be offset, or not, in the longitudinal axis of the bridge.
les piles des deux tabliers pourraient être décalées ou non dans l'axe du pont.
Complexity in policy design can be offset against development time and speed to market.
La complexité d'une politique au niveau de sa conception peut être contrebalancée par la durée des phases de perfectionnement et de commercialisation.
Sheathing joints shall be offset a minimum of 102 mm(4") from the edge of any opening.
Les joints du revêtement doivent être décalés d'au moins 102 mm(4 po) du bord de toute ouverture.
Both the stator arrangement and the rotor disc may be offset by an index angle.
Les deux assemblages de stator et le disque rotor peuvent être décalés en fonction d'un angle d'indexation.
In China, the near-term impact of lower oil prices on GDP may be offset by a reduction in policy stimulus.
En Chine, l'incidence à court terme des prix du pétrole plus bas sur le PIB pourrait être contrebalancée par un resserrement des politiques.
The estimates would be offset by the decrease of a corresponding amount under programme support.
Les dépenses correspondantes seraient compensées par la diminution, d'un montant égal, des montants prévus pour l'appui aux programmes.
However, the provision of integration benefits to non-residents would be offset by foreign regimes that may provide no similar treatment.
Cependant, les avantages de l'intégration pour les non-résidents seraient compensés par les régimes fiscaux étrangers qui ne prévoient pas toujours un traitement analogue.
The costs for the three conversions would be offset under other staff costs, as reflected under executive direction and management.
Les dépenses consécutives à la transformation de ces trois postes seraient compensées par des économies réalisées au titre de la direction exécutive et de l'administration, à la rubrique Autres dépenses de personnel.
This tax would be offset by the creation of a top slice of income tax to 50%,
Sa disparition serait compensée par la création d'une tranche supérieure de l'impôt sur le revenu à 50%,
The business case had an estimated one-time cost of $20,000 which would be offset by savings within an estimated one year payback period.
L'analyse de rentabilisation avait un coût ponctuel estimatif de 20 000$ qui serait annulé par les économies réalisées au cours d'une période de récupération estimative d'un an.
The amount under section 35(Staff assessment) would be offset by an equivalent amount under income section 1 Income from staff assessment.
Les dépenses inscrites au chapitre 35(Contributions du personnel) seront compensées par l'inscription d'un montant correspondant au chapitre premier des recettes Recettes provenant des contributions du personnel.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文