CERTAIN THRESHOLDS in French translation

['s3ːtn 'θreʃhəʊldz]
['s3ːtn 'θreʃhəʊldz]
certains seuils
certain threshold
certain level
certain limit
beyond a certain point
particular level
particular threshold
certain seuil
certain threshold
certain level
certain limit
beyond a certain point
particular level
particular threshold

Examples of using Certain thresholds in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any project submitted to the Executive Committee(and therefore giving rise to a financial commitment that exceeds certain thresholds) is first presented to the Risk Committee by the relevant operational division.
Tout dossier soumis au Comité exécutif(donc donnant lieu à engagement financier au-delà de certains seuils) est préalablement présenté au CORISK par la direction opérationnelle concernée.
Overall, it can be said that, below certain thresholds, national law applies although the general rules of the EU Treaty nevertheless have to be respected equal treatment,
De manière schématique, on peut dire que, sous certains seuils, le droit applicable est le droit national, qui est néanmoins tenu de respecter les principes généraux du Traité
At the second level, for exposures exceeding certain thresholds or with specified characteristics,
Ensuite, pour les engagements dépassant certains seuils ou comportant des caractéristiques spécifiques,
As the reputation score reaches certain thresholds, the nextgen WAF will not only generate alerts
Dès que le score atteint un certain seuil, le WAF de nouvelle génération peut non seulement générer une alerte
substances in amounts that meet or exceed certain thresholds.
de substances dont la quantité atteint ou dépasse certains seuils.
where there are certain thresholds, and the water cooler could go to some other river,
où il y a un certain seuil, et le refroidisseur d'eau pourrait aller à une autre rivière,
requiring that those agencies meet certain standards and respect certain thresholds that allow them to define
exiger que ceux-ci satisfassent à certaines normes et respectent certains seuils qui leur permettent de définir leurs activités
If certain thresholds, expressed in number of Stamps, are exceeded,
En cas de dépassement de certains seuils exprimés en nombre de Tampons,
falls bellow certain thresholds, the defined flow regime might not apply, but during these exceptional
tombent au-dessous de certains seuils, il se peut que le régime d'écoulement défini ne soit pas applicable,
associated due diligence for contract award values exceeding certain thresholds.
des obligations correspondantes pour les marchés d'une valeur supérieure à certains seuils.
for exposures exceeding certain thresholds or with specifi ed characteristics are further submitted by the Underwriting Management Department to the Group Risk Management Department of SCOR SE.
pour les expositions dépassant certains seuils ou d'une certaine nature, pour le département Gestion des Souscriptions de SCOR Global P&C à la soumettre au département Gestion du Risque de SCOR.
requiring that those agencies meet certain standards and respect certain thresholds that allow them to define
exiger que ceux-ci satisfassent à certaines normes et respectent certains seuils qui leur permettent de définir leurs activités
companies exceeding certain thresholds as stipulated by decree must replace this mention with a description of the diversity policy applied to the members of their boards of directors with regard to the criteria for age,
les sociétés dépassant certains seuils prévus par décret devront remplacer cette mention par une description de la politique de diversité appliquée aux membres du conseil d'administration au regard de critères tels que l'âge,
it being understood that meeting certain thresholds would automatically trigger a new procedure since the likely effects are then deemed to be significant per se.
étant entendu que certaines valeurs seuil déclencheraient automatiquement une nouvelle procédure étant donné que les effets probables seraient alors réputés significatifs.
The allowance is only paid up to a certain threshold of taxable income.
L'allocation n'est versée que jusqu'à un certain plafond de revenu imposable.
In other words, should it apply generically or only when certain threshold requirements relating to environmental damage and scientific uncertainty are met?
Autrement, devrait-il s'appliquer de manière générale ou seulement lorsque certains seuils sont atteints en matière de dommages environnementaux et d'incertitude scientifique?
If an inmate reaches a certain threshold he/she may be validated based on their level of involvement
Lorsque cette valeur atteint un seuil donné pour un détenu, son affiliation peut être validée sur la base de son niveau d'engagement
A member of the core group of government securities distributors that maintain a certain threshold of activity in the market for Government of Canada securities.
Négociant principal- Membre d'un noyau de distributeurs de titres d'État qui maintiennent un certain niveau d'activité sur le marché des titres du gouvernement du Canada.
It would be interesting to learn whether actions had to reach a certain threshold before the Act was applied.
Il serait intéressant de savoir si les actes doivent avoir atteint un certain niveau avant que la loi ne s'applique.
More synthetically, the economists put forward the assumption that energy demand decreases with a temperature rise to a certain threshold, though difficult to define,
Plus synthétiquement, les économistes émettent l'hypothèse que la demande d'énergie diminue avec le réchauffement des températures jusqu'à un certain seuil, difficile à définir,
Results: 75, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French