Examples of using
Correct
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the Appellate Body could not second-guess negotiators and correct their omissions.
l'Organe d'appel ne pouvaient pas critiquer les négociateurs et remédier à leurs omissions.
the country concerned should correct the situation.
le pays concerné devrait remédier à la situation.
Confirming the collection of the correct metrics, focused on both traditional measurements
Confirmer la collecte des paramètres appropriés, axés sur les mesures traditionnelles
Then create the correct DNS record for your distribution, following the steps for adding
Créez ensuite les enregistrements DNS appropriés pour votre distribution, en suivant les étapes pour ajouter
Wear the correct protective clothing and equipment,
Porter les vêtements et l'équipement de protection appropriés et s'assurer qu'ils sont propres
It even turns on the correct cooking elements to ensure optimal heat
Il allume les éléments de cuisson appropriés pour assurer une chaleur optimale et des résultats constants,
from plastic bag and insert them into correct grommet on the nozzle holder. note.
insérez-les dans les trous appropriés du portebuses. reMarQue.
Use only recommended fasteners of the correct size, length, collation angle and head type as indicated on the tool's nameplate.
N'utiliser que des fi xations de taille, de longueur, d'angle d'assemblage et de tête appropriés, comme indiqué sur la plaque signalétique de l'outil.
Make sure the refrigerator is completely isolated from its heat generating components through the correct use of baffles and panel construction.
S'assurer que le réfrigérateur est totalement isolé des éléments générateurs de chaleur au moyen de déflecteurs appropriés et d'un aménagement adéquat.
You need to ensure that each column in the Amazon Redshift table is of the correct data type and size to accommodate the data from DynamoDB.
Vous devez vous assurer que chaque colonne de la table Amazon Redshift a le type de données et la taille appropriés pour contenir les données à partir de DynamoDB.
to hold talks, they are correct entertainment devices has become.
de mener des discussions, ils sont devenus des dispositifs appropriés de divertissement.
be sure to use correct type and amperage to avoid damaging the radio.
veiller à utiliser le type et l'ampérage appropriés pour éviter d'endommager la radio.
Refer to the Materials Snapshot and set the 3Doodler PRO to the correct ABS temperature and speed settings 200ºC-240ºC/ 3-6.
Consulte l'instantané des matériaux et configure le 3Doodler PRO aux paramètres adéquats de température et de vitesse ABS 200 à 240 ºC/ 3 à 6.
Algisium C incorporated in the gel, helps correct the visible signs of ageing dehydration,
L'algisium C présent dans le gel corrige les signes visibles de l'âge perte de souplesse
If renewing your membership, correct any errors and/or update your contact information on the renewal notice or online.
Si vous renouvelez votre adhésion, corrigez toute erreur ou mettez à jour vos coordonnées sur l'avis de renouvellement ou le formulaire en ligne.
Check that the correct SAP(Secondary Audio Program) is selected by pressing the SAP button on the remote control.
Vérifiez que le programme audio secondaire(SAP) adéquat a été sélectionné en appuyant sur la touche SAP de la télécommande.
When we correct disposable income for this factor, household leverage in
Si on corrige le revenu disponible pour tenir compte de ce facteur,
If a larger displays have the correct mounting points
Si votre écran est plus grand mais dispose des points de montage adéquats et pèse moins
With a perfect synergy of active ingredients, products of UNITONE 4 range correct and prevent hyperpigmentation
Avec une parfaite synergie d'actifs les produits de la gamme UNITONE 4 corrigent et préviennent l'hyperpigmentation
NEOTONE products correct and prevent hyperpigmentation
les produits de la gamme NEOTONE corrigent et préviennent l'hyperpigmentation
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文