ESCORTING in French translation

[i'skɔːtiŋ]
[i'skɔːtiŋ]
escortant
escort
accompagner
accompany
support
assist
help
come with
go with
escort
reconduite
escort
deportation
return
renewed
extended
continued
reconduction
reappointed
removal
escorter
escort
escorte
escort
escortait
escort
accompagnant
accompany
support
assist
help
come with
go with
escort
accompagnent
accompany
support
assist
help
come with
go with
escort
convoyage
conveyance
transport
conveying
escorts
ferry
handling
materials-handling systems
l' escorting

Examples of using Escorting in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, I tried escorting, I didn't like it.
Non, j'ai essayé l'escorte, je n'aimais pas ça.
Practice and escorting agreements are essentially the same as those of Norway.
La pratique et les ententes d'escorte sont essentiellement les mêmes qu'en Norvège.
Escorting of convoys along routes that may be subject to threats.
Les escortes de convois le long des axes susceptibles de faire l'objet de menaces.
I will be escorting him out of this town.
Je vais le conduire hors de la ville.
If Skip's escorting her, you're escorting Skip.
Si Skip l'escorte, vous escortez Skip.
We ended up escorting some refugees, and we have been here ever since.
On s'est mises à escorter des réfugiés, et on est restées là.
Thanks for escorting Reiko.
Merci d'avoir escorté Reiko.
Escorting the elderly, mobile confession.
À escorter les personnes agées, la confession mobile.
I will be escorting you to the detention center.
Je vais vous escorter jusqu'au centre de détention.
Two Mi-24s were shot down in the first encounter while escorting Mi-17s.
Deux Mi-24 ont été abattus dans la première rencontre alors qu'ils escortaient des Mi-17.
I have been told to assist you in escorting the prisoners to Langley.
On m'a ordonnée de vous assister pour escorter les prisonniers à Langley.
I don't need escorting.
Je n'ai pas besoin d'une escorte.
This is why I started escorting in the first place.
C'est pour ça que j'ai commencé ma carrière d'escort.
Tempo 113 here, escorting that 10-56.
Ici Tempo 113, on escorte le 10-56.
They need a little help escorting him into FBI custody.
Ils ont besoin d'un peu d'aide pour l'escorter au FBI.
attending school, escorting her sisters in public, and working.
aller à l'école, accompagner ses sœurs en public, travailler.
This group will explore the particular risks relating to the transfer and escorting of detainees and the training provided to escort staff.
Ce groupe étudiera les risques spécifiques liés au transfert et à l'escorte de détenus, ainsi que la formation des personnels à cet effet.
Indeed, the drafting of the legislation suggests that the escorting, in certain cases
En effet, la rédaction du texte de loi laisse penser que l'escorting, dans certains cas et sous certaines conditions,
Lastly, in time it will be necessary to involve the regional authorities in escorting ships along the coast.
Enfin, il sera nécessaire à terme d'associer les autorités régionales à l'escorte des navires le long de la côte.
These untrained officers received fees for serving warrants, escorting prisoners and attending court.
Ces agents dépourvus de formation recevaient des indemnisations pour les frais associés à la signification de mandats, à l'escorte de prisonniers et aux comparutions au tribunal.
Results: 597, Time: 0.0926

Top dictionary queries

English - French