HAS COMMANDED in French translation

[hæz kə'mɑːndid]
[hæz kə'mɑːndid]
a ordonné
a commandé
ordering

Examples of using Has commanded in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me, who has commanded the forces of darkness.
Moi qui ai commandé les forces des ténèbres,
In 2009, the Walloon Region has commanded a study of Cushman& Wakefield to qualify the potential of European regions for hosting logistics and distribution activities.
La Région wallonne a commandité, en 2009, une étude auprès de Cushman& Wakefield visant à qualifier le potentiel des régions européennes pour l'accueil d'activités logistiques et de distribution.
However, the Lord Jesus Christ has commanded," Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
Cependant, le Seigneur Jésus-Christ commande:« Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.
He has commanded at flight, squadron
Il a été commandant d'escadrille, d'escadron
arrives with a message that Moronō has commanded that both Hangan and Wakasanosuke appear at the palace by four in the morning in order to prepare the ceremonies
annonce que Moronō a ordonné à Hagan et Wakasanosuke de se rendre au palais à quatre heures du matin
incendiary statements that violate what God the most High has commanded" sura 4,
les déclarations incendiaires qui violent ce que Dieu le très-Haut a ordonné" les sourate 4
former commander of the commando regiment, the President has commanded these troops through the Minister of Defence,command at the level of the presidency.">
c'est le Président qui exerce le commandement de ces troupes,
Major Dierden has command.
Major Dierden l'a commandé.
I have commanded two battlestars and three escorts before that.
J'ai commandé deux Battlestars et trois escorteurs auparavant.
I have commanded in battle, negotiated peace between implacable enemies.
J'ai commandé sur le champ de bataille, négocié la paix entre ennemis mortels.
Teach them to obey everything I have commanded you.
Enseignez-les à obéir à tout ce que Je vous ai commandé.
Just as you had commanded in my dreams.
Comme vous me l'aviez ordonné en rêve.
Imagine if Khutulun had commanded our armies at Wuchang.
Imagine si Khutulun avait dirigé nos armées à Wuchang.
Fawzi has command of the army.
Fawzy a le commandement de l'armée.
Git has commands which have no equivalents in CVS and Subversion.
Git possède des commandes qui n'ont pas d'équivalent dans CVS ni Subversion.
It is not as I had commanded.
Ce n'était pas ce que j'avais ordonné.
One of them was Sa'il Hassan al-Ait, who had commanded the attack.
L'un d'eux était Sa'il Hassan al-Ait, qui avait commandé l'attaque.
You had command of the riot squad and a lady got trampled to death.
Vous commandiez l'antiémeute, une femme est morte.
If you have command, you can delegate control.
Si vous avez le commandement, vous pouvez déléguer le contrôle.
If you have command, you have control.
Si vous avez le commandement, vous avez le contrôle.
Results: 43, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French