MORE SYSTEMATICALLY in French translation

[mɔːr ˌsistə'mætikli]
[mɔːr ˌsistə'mætikli]
plus systématiquement
more systematically
more systematic
more consistently
longer systematically
more consistent
more comprehensively
more thoroughly
more routinely
most systematically
more regularly
plus systématique
more systematic
more systematically
more consistent
more comprehensive
most systematic
more systemic
more consistently
more systematized
more regular
plus régulièrement
more regularly
more regular
on a more regular basis
more frequently
more often
most regularly
more consistently
more steadily
more frequent
most consistently
plus systématiques
more systematic
more systematically
more consistent
more comprehensive
most systematic
more systemic
more consistently
more systematized
more regular
plus méthodique
more systematic
more methodical
more orderly
more businesslike
more structured
more systematically

Examples of using More systematically in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Security Council should be more systematically apprised of the reports of the non-Council mandated bodies which have investigated countries on the Council's agenda.
Le Conseil de sécurité devrait être informé de façon plus systématique des rapports soumis par les organes mandatés par d'autres instances qui ont mené des enquêtes dans les pays figurant à son ordre du jour.
Another idea worth exploring is to strengthen social science research into humanitarian action and link it more systematically to the results of action research
Une autre piste serait de renforcer la recherche en sciences sociales sur l'humanitaire, de la relier de manière plus systématique aux résultats de la recherche-action,
Requests the SecretaryGeneral to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific
Prie le Secrétaire général d'inclure d'une manière plus systématique dans ses rapports sur les enfants
Requests the Secretary-General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific
Prie le Secrétaire général d'inclure d'une manière plus systématique dans ses rapports sur les enfants
communication networks should be used more systematically, which would greatly facilitate complementarity of action
de communication devraient être utilisés d'une manière plus systématique, ce qui faciliterait considérablement la complémentarité des actions
Requests the Secretary-General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific
Prie le Secrétaire général d'inclure d'une manière plus systématique dans ses rapports sur les enfants
Cooperation can be enhanced if CLRTAP bodies engaged more systematically with others, shared experiences
Il est possible de renforcer la coopération si les organes de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance collaborent d'une manière plus systématique avec d'autres entités,
UNICEF has also convened partners to address more systematically the disparities in the health sector by analysing the key financial barriers to universal access,
L'UNICEF a également réuni des partenaires pour s'attaquer de manière plus systématique aux disparités du secteur de la santé en analysant les principaux obstacles financiers à un accès universel,
The President of the Supreme Court told the delegation that the Court was now referring more systematically to the European jurisprudence
Le Président de la Cour suprême a dit à la délégation que la Cour se référait maintenant de manière plus systématique à la jurisprudence européenne
processing allegations have been put in place, enabling the Mission to report more systematically on allegations of misconduct by all categories of personnel.
mis en place pour que la Mission puisse faire rapport de façon plus systématique sur les cas présumés de faute professionnelle impliquant toutes les catégories de personnel.
In addition, the new mandate by UNICEF as the co-lead of the gender-based violence area of responsibility under the protection cluster requires it to address this issue more systematically.
En outre, étant désormais chargé de codiriger l'action face à la violence sexiste au sein du groupe chargé de la protection, il lui faut traiter cette question plus méthodiquement.
information needs to be monitored and analysed more systematically.
les informations doivent être contrôlées et analysées de façon plus systématique.
racist propaganda were tackled more systematically.
de propagande raciste soient abordés d'une manière plus systématique.
the African Union represents an important effort to address protection capacity issues more systematically on the continent.
l'Union africaine constitue un effort important pour régler la question des capacités de protection de façon plus systématique sur ce continent.
and to draw more systematically on the evaluation expertise that exists outside of the Office.
à recourir d'une manière plus systématique à des experts en évaluation recrutés à l'extérieur du HCR.
through the Federal Games Secretariat, henceforth prepare a formal quarterly progress report that will more systematically advise the relevant administrative
prépare dorénavant un rapport de progrès trimestriel formel afi n d'informer de façon plus systématique les autorités administratives
adopt evidence-based approaches more systematically, and produce marketable products
adopte une démarche factuelle de façon plus systématique et produise des biens vendables
the collection of which has been organised more systematically since 2012.
cette collecte étant organisée de manière plus systématique depuis 2012.
work on endocrine disruptors, in 2011 ANSES conducted a sector study with the aim of more systematically identifying the industry sectors using bisphenol A,
a réalisé une étude de filières en 2011 dont l'objectif était d'identifier de manière plus systématique les secteurs d'activité utilisant le bisphénol A
National and international public financial institutions could more systematically lead the way by reconsidering their support to GHG-intensive projects
Les institutions financières publiques nationales et internationales pourraient montrer plus systématiquement la voie en retirant leur soutien aux projets à forte intensité de GES
Results: 708, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French