MORE SYSTEMATICALLY IN SPANISH TRANSLATION

[mɔːr ˌsistə'mætikli]
[mɔːr ˌsistə'mætikli]
más sistemáticamente
more systematically
more systematic
more consistently
more consistent
more regular
most consistently
más sistemático
more systematic
more systematically
more consistent
more systemic
the most systematic
more systematized
more consistently
más sistemática
more systematic
more systematically
more consistent
more systemic
the most systematic
more systematized
more consistently
más sistemáticos
more systematic
more systematically
more consistent
more systemic
the most systematic
more systematized
more consistently
más sistemáticas
more systematic
more systematically
more consistent
more systemic
the most systematic
more systematized
more consistently

Examples of using More systematically in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enhance the monitoring of programmes to allow UNICEF to more systematically conduct evidence-based performance and impact evaluations;
Mejorarán la supervisión de los programas para que el UNICEF pueda realizar evaluaciones de su rendimiento en forma más sistemática, y las repercusiones de esos programas sobre la base de datos concretos;
The programme approach, mandated by the General Assembly in its resolution 44/211, should be applied more systematically and comprehensively to institution-building projects.
El enfoque por programas expuesto por la Asamblea General en su resolución 44/211 debe aplicarse de modo más sistemático y completo a los proyectos de creación de instituciones.
The programme approach to technical cooperation mandated by the General Assembly in resolution 44/211 should be applied more systematically and comprehensively to institution-building projects.
El enfoque por programas de la cooperación técnica expuesto por la Asamblea General en su resolución 44/211 debería aplicarse de modo más sistemático y completo a los proyectos de creación de instituciones.
These efforts are to be applauded, should be doubled and done more systematically.
Esos esfuerzos deben aplaudirse, redoblarse y llevarse a cabo de una manera más sistemática.
It is therefore appropriate for the Council to address this highly relevant issue more systematically.
Por consiguiente, es conveniente que el Consejo aborde de una manera más sistemática esta cuestión de suma importancia.
post-conflict settings more systematically and comprehensively than has previously been the case.
derechos pueden protegerse y ejercerse en esas situaciones en forma más sistemática y global que en el pasado.
ought to be shared more systematically by UNITAR.
deberían ser compartidos en forma más sistemática por el UNITAR.
aggregate and communicate results more systematically.
dar a conocer los resultados de manera más sistemá tica.
these need to be accounted for more systematically.
se dé cuenta de ellas de manera más sistemática.
to engage more systematically with IPU in integrating a parliamentary component of,
colaborar más sistemáticamente con la Unión Interparlamentaria para organizar
Children should be more systematically allowed to participate throughout the process of developing,
Se debe permitir una participación más sistemática de los niños en el proceso de elaboración,
I intend to report more systematically on my efforts to strengthen the capacity of the United Nations in this area in the comprehensive report on prevention I shall submit to the General Assembly at its fifty-ninth session.
Tengo la intención de informar más sistemáticamente de los esfuerzos que realice para fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas en esta esfera en el informe amplio sobre prevención que presentaré a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones.
In particular, the Committee recommends that the State party involve NGOs, especially rights-based ones, and other sectors of civil society working with and for children more systematically throughout all stages of the implementation of the Convention.
En particular, el Comité recomienda al Estado Parte que favorezca la participación más sistemática de las ONG, especialmente las de derechos humanos, y de otros sectores de la sociedad civil que trabajan con los niños y para ellos en todas las fases de aplicación de la Convención.
the strategies adopted by armed groups“seek to bring the battle more immediately, more systematically, and more massively to the core of the civilian population,”5 and into the lives of millions of children.
las estrategias aplicadas por los grupos armados“tratan de llevar la batalla más inmediatamente, más sistemáticamente y a una mayor escala al núcleo mismo de la población civil5”, y a las vidas de millones de niños y niñas.
The programmes concerned have more systematically applied good practices that are increasing the dissemination of their analyses,
Los programas interesados han hecho un uso más sistemático de prácticas correctas, como la aparición puntual de las publicaciones,
In addition, the Office plans to interact more systematically with the ECOWAS secretariat,
Además, la Oficina tiene previsto establecer una interacción más sistemática con la secretaría de la CEDEAO,
Cyprus indicated that during the last decades and more systematically since Cyprus joined the European Union in May 2004,
Chipre indicó que en los últimos decenios, y más sistemáticamente desde que se incorporó a la Unión Europea en mayo de 2004,
UNICEF has also convened partners to address more systematically the disparities in the health sector by analysing the key financial barriers to universal access,
El UNICEF también ha reunido a los asociados con objeto de ocuparse de un modo más sistemático de las disparidades en el sector de la salud, analizando los obstáculos financieros fundamentales que impiden el acceso universal,
Some Parties recommended that synergistic implementation of the Rio conventions be addressed more systematically in all regions,
Algunas Partes recomendaron que en todas las regiones se hicieran esfuerzos más sistemáticos por lograr la aplicación sinérgica de las convenciones de Río
In 2004, the Department for General Assembly and Conference Management began to implement rules and guidelines more systematically on control and limitation of documentation.
En 2004, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias empezó a aplicar normas y directrices más sistemáticas sobre el control y la limitación del número de páginas de los documentos.
Results: 600, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish