Examples of using
Nevertheless
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It is nevertheless recommended to engage in some light exercise such as walking
On recommande malgré tout de pratiquer quelques exercices légers comme la marche ou des étirements pour
Should Resiplast N.V. nevertheless be held liable for any damage, such liability will
Si Resiplast N.V. devait malgré être rendue responsable d'un dommage encouru,
Nevertheless, the decision taken in New York regarding the date of conclusion of the CTBT negotiations remains an important breakthrough.
En revanche, la décision concernant la date de la conclusion des négociations relatives au traité d'interdiction complète des essais est un progrès important.
Churches claim to represent divine law, but nevertheless take into consideration the circumstances in which their believers have broken the law.
Les églises prétendent représenter la loi divine, mais malgré cela tiennent compte des circonstances dans lesquelles leurs croyants ont pu l'enfreindre.
Nevertheless, members of parliament play an important role in reviewing these drafts.
Cela n'empêche pas les parlementaires de jouer un rôle important puisqu'ils examinent les projets de lois.
But the few imperatives like the using the dump stations are not nevertheless insurmountable chores
Mais les quelques impératifs comme la vidange ne sont pas pour autant des corvées insurmontables
Nevertheless, the very large number of self-represented parties before us remains an obvious factor contributing to the delays in our processing of complaints.
Néanmoins, il est certain que le très grand nombre de parties se représentant elles-mêmes contribue aux retards dans le traitement des plaintes.
Nevertheless, after a disagreement about the company's business strategy, Richard Mille left
Néanmoins, à la suite d'un désaccord dans la stratégie commerciale de l'entreprise,
The historicity of this event is nevertheless uncertain, and Hákon's authority in the Isles is not attested by any other source.
Cependant l'historicité de l'événement demeure incertaine, et l'autorité d'Hákon sur les îles n'est pas attestée par d'autre sources.
On the same occasion she ended her political career, nevertheless remaining an activist of the base,
Elle met fin par la même occasion à sa carrière politique, tout en restant militante de base,
Nevertheless, she lauded House of Cards as an entertainment that"revels in the familiar but always entertaining underbelly of government.
Toutefois, il s'agit d'un divertissement devant lequel« on se délecte de la face cachée de la politique, bien connue mais néanmoins divertissante».
Nevertheless, there are some outstanding concerns and we wish to
Il n'empêche que certaines de nos inquiétudes n'ont pas été dissipées
Nevertheless, plans call for Phase 3 to begin in 2015;
En dépit de cela, il est prévu que la phase 3 commence en 2015,
Clyde was nevertheless briefly off-world in the preceding serial, Death of the Doctor.
Ce qui n'a pas empêché Clyde de brèvement voyager d'une planète à l'autre lors de l'épisode Death of the Doctor.
Nevertheless, their main intention is to provide estimates of a set of coefficients that are fitting best investigated relationships to observations.
Il demeure que leur objectif principal est de fournir une estimation d'un ensemble de coefficients, de telle sorte à faire correspondre au mieux les équations testées avec les observations statistiques.
The Government was nevertheless determined to ensure that everyone had access to basic social services.
Le Gouvernement reste pourtant déterminé à garantir à l'ensemble de la population l'accès aux services sociaux de base.
Nevertheless, there is a degree of structural segregation on account of economic and social conditions.
Il n'empêche qu'une certaine ségrégation structurelle existe du fait des conditions économiques et sociales.
Nevertheless, with all that, no one has yet mentioned the names of the father and mother of Nicolas Ist Paquin.
N'empêche qu'avec tout ça, personne n'a encore dit les noms du père et de la mère de Nicolas 1er Paquin.
Nevertheless, in 1995 members of the PACs have been accused of crimes which, if unpunished, will constitute gross violations of human rights.
Il n'empêche qu'en 1995 des membres des PAC ont été accusés de délits qui constituent des violations flagrantes des droits de l'homme et qui ne doivent pas rester impunis.
Nevertheless, the proportion of women leaders in Thai civil society organizations is comparable to that of men.
Dans la société civile, en revanche, la proportion de femmes occupant des postes à responsabilité est comparable à celle des hommes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文