PROGRAMME CONTINUES in French translation

['prəʊgræm kən'tinjuːz]
['prəʊgræm kən'tinjuːz]
programme se poursuit
cycle to continue
programme continue d
l'émission horizon continue
programme continue
ongoing program
ongoing programme
continuous program
continuous programme
continuing programme
continuing program
rolling programme
on-going program
continual programme
on-going programme
programme reprend

Examples of using Programme continues in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Administration of the programme continues to require considerable attention to the registration processes
L'administration du dispositif continue de nécessiter une attention considérable pour les processus d'enregistrement
According to the administering Power, the government road improvement programme continues to be a priority of the capital budget.
Selon le Puissance administrante, la poursuite du programme gouvernemental de réfection des routes est l'une des priorités parmi les dépenses d'équipement.
The Programme continues to cooperate with UNFPA through mutual sharing of information,
Le Programme continue de coopérer avec le FNUAP par un partage d'informations,
The Programme continues to cooperate with the United Nations University by exchanging published research literature on such issues as urbanization,
Le Programme continue de coopérer avec l'Université des Nations Unies en échangeant des documents de recherche publiés sur des questions telles que l'urbanisation,
been entirely useless, even though the programme continues today.
point de vue inutiles, même si ce programme se poursuit aujourd'hui.
The general orientation of the programme continues to focus on two major concerns in the field of disarmament, namely weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons,
L'orientation générale du programme continue à être centrée sur deux préoccupations essentielles dans le domaine du désarmement, à savoir les armes de destruction massive, notamment les armes nucléaires,
In the field of public sector management reform, therefore, the programme continues to operate in partnership with the World Bank,
En ce qui concerne la réforme de la gestion du secteur public, le programme continue de coopérer avec la Banque mondiale,
The Programme continues to provide African space-related institutions with Landsat multispectral scanner(MSS), Landsat thematic mapper(TM)
Le Programme continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite MSS Landsat,
This programme continues to provide comprehensive grants for children from families living in poverty
Ce programme continue d'octroyer des bourses complètes aux enfants des familles qui vivent dans des conditions de pauvreté
The programme continues to demonstrate its ability to extend assistance and catalyse spin-offs,
Le programme continue de montrer qu'il est en mesure d'apporter une aide
The Programme continues to develop innovative partnerships with the private sector,
Le Programme continue de nouer des partenariats novateurs avec le secteur privé,
Based on the positive outcome of the pilot model, the programme continues in 2006. To evaluate the effctivenesseffectiveness of the pilot project a one-day workshop was held in summer 2005 for the participating trasitionaltransitional family homes.
Eu égard aux résultats positifs du projet pilote, ce programme se poursuivra en 2006 et un atelier d'une journée a été organisé en été 2005 à l'intention des refuges qui y participaient pour en évaluer l'efficacité.
Development and adoption of provincial population policies within a stipulated time to ensure that the Programme continues without any setback after the stoppage of federal funding in June 2015.
Élaborer et adopter des politiques provinciales relatives aux populations dans un temps donné pour faire en sorte que le Programme se poursuive sans contretemps après l'arrêt du financement fédéral en juin 2015.
The Programme continues its effort to tackle issues in support of Africa's landlocked countries,
Ce programme continue à chercher à résoudre les problèmes qui se posent aux pays africains
I remain confident that the programme continues to provide essential support in the current situation.
j'ai la certitude que le programme continue à fournir un soutien essentiel dans la situation actuelle.
The programme continues to strengthen harmonization efforts,
Le programme poursuit l'action engagée en faveur de l'harmonisation,
Some significant changes implemented are: while participation in the programme continues to be voluntary, it is marketed to all resident representatives having
Entre autres modifications importantes, il a été décidé que la participation au programme resterait libre mais que tous les représentants résidents ayant récemment pris leurs fonctions
as the process of termination of the programme continues.
à mesure que la liquidation du programme progressera.
The Programme continues to contribute to the implementation of the recommendations of the Third Space Conference of the Americas,
Le Programme continue de contribuer à l'application des recommandations de la troisième Conférence de l'espace pour les Amériques,
The Programme continues to co-sponsor training programmes with technikons,
Le Programme continue de financer, en coopération avec des établissements d'enseignement technique,
Results: 78, Time: 0.1072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French