PROGRAMME CONTINUES IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræm kən'tinjuːz]
['prəʊgræm kən'tinjuːz]
prosigue el programa
programa continua
ongoing programme
continuous programme
ongoing program
rolling programme
continuing program
continuing programme
continuous program
sustained programme

Examples of using Programme continues in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, according to the 2016 Erasmus+ Annual Report“the Programme continues to fight barriers to mobility by becoming more inclusive for those from a disadvantaged background
Asimismo, según el Informe Anual de Erasmus+ de 2016, el Programa sigue luchando contra los obstáculos a la movilidad acogiendo a más personas procedentes de entornos desfavorecidos
The Programme continues to strengthen synergies with other areas of the work of UNODC,
El Programa continúa reforzando las sinergias con otros ámbitos de actividad de la UNODC,
The programme continues with classes being held in the afternoons in the subject areas of mathematics,
El programa sigue en pie, y las clases, que se dictan por las tardes, corresponden a las materias de matemáticas,
The Library's digitization programme continues, with 6,981 General Assembly
Prosigue el programa de computarización de la Biblioteca, habiéndose descargado en
The Programme continues to develop innovative partnerships with the private sector,
El Programa continúa estableciendo asociaciones innovadoras con el sector privado,
The programme continues to identify and develop emerging leaders throughout the world
El programa sigue buscando y formando a líderes emergentes de todo el mundo
Development of the Building Strong Library Associations programme continues as IFLA prepares to launch the programme
Asociaciones de Bibliotecarios El desarrollo del programa continua a medida que IFLA se prepara para lanzarlo
In the field of public sector management reform, therefore, the programme continues to operate in partnership with the World Bank,
Por consiguiente, en lo relativo a la reforma de esa gestión, el programa sigue actuando en colaboración con el Banco Mundial,
I remain confident that the programme continues to provide essential support in the current situation.
sigo confiando en que el programa continuará prestando un apoyo que es esencial en la presente situación.
In addition, the Programme continues to publish educational materials in the six official languages of the Organization;
Además, el Programa sigue publicando materiales educativos en los seis idiomas oficiales de la Organización;
The Programme continues to contribute to the implementation of the recommendations of the Third Space Conference of the Americas,
El Programa sigue contribuyendo a la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia Espacial de las Américas,
The programme continues to operate successfully through three societies based upon it:
El programa sigue funcionando con éxito a través de tres sociedades que se basan en él:
The media programme continues to grow in its role of facilitator of private meetings of editors,
El Programa sigue incrementando su función de facilitador de reuniones privadas de editores,
This programme continues to be very successful.
Este programa, que sigue teniendo mucho éxito,
This programme continues today, as does the struggle of the countries of the Central
Ese programa se sigue ejecutando actualmente; también continúa la
Development and adoption of provincial population policies within a stipulated time to ensure that the Programme continues without any setback after the stoppage of federal funding in June 2015.
Formular y adoptar, dentro de un plazo concreto, políticas provinciales de población con el fin de garantizar que la continuidad del Programa no sufra ningún contratiempo cuando se suspenda la asignación de recursos federales en junio de 2015.
The programme continues to afford an important opportunity to facilitate a better understanding of the work of the Office for Disarmament Affairs
El Programa sigue ofreciendo una importante oportunidad para dar a conocer mejor la labor de la Oficina de Asuntos de Desarme
bits of circuitry, and as… as our programme continues to advance and we roll out more bits of wiring so that more pixels
bits en unos circuitos y como… como nuestro programa continúa avanzando y desplegamos un poco más de cableado por lo que más píxeles
The main recommendation of the Programme continues to be to focus on screening for thyroid cancer(palpation
La principal recomendación del Programa sigue centrándose en la detección del cáncer de tiroides mediante palpación
Within this scope of responsibility, the Programme continues to propose shelter, water
Como parte de esa responsabilidad el Programa sigue proponiendo actividades en los ámbitos de la vivienda,
Results: 106, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish