PROGRAMMES GEARED in French translation

['prəʊgræmz giəd]

Examples of using Programmes geared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many had initiated programmes geared to meet the special needs of adolescents, and a number of
Nombre d'entre eux ont lancé des programmes conçus pour répondre aux besoins particuliers des adolescents
the National Children's Home(U.K.), also provides programmes in counselling for youths and other programmes geared towards developing youths who will behave responsibly.
l'organisation britannique National Children's Home, a des programmes de consultation pour les jeunes et d'autres programmes destinés à former des jeunes qui soient responsables.
specializing in programmes geared towards developing rural areas,
à savoir des programmes visant à développer les zones rurales,
To pursue the development of projects and programmes geared towards poverty reduction through skills acquisition and capacity enhancement activities
De poursuivre l'élaboration de projets et programmes visant à réduire la pauvreté grâce à des activités d'acquisition de compétences
Measures and programmes geared to these groups usually view them as problem groups,
Les interventions et programmes destinés à ces groupes les considèrent généralement comme des groupes à problème,
To accomplish this, it will be necessary to give priority to the development of programmes geared to the psychosocial, developmental sensitizing of teenage boys
Il sera nécessaire, à cet effet, d'accorder la priorité à l'élaboration de programmes visant la sensibilisation psychosociale des jeunes garçons
activities and programmes geared to improving environmental performance by all stakeholders.
activités et programmes visant à améliorer la performance environnementale de tous les intéressés.
provincial voluntary organizations run programmes geared towards improving the protection of children
avec l'aide des autorités nationales ou locales- des programmes visant à améliorer la protection de l'enfance
policies and programmes geared towards ensuring that women's position move from that of marginalization to that of partnership, dignity and equality.
directives et programmatiques visant à faire que la position des femmes passe d'une position de marginalisation à une position de partenariat, de dignité et d'égalité.
The broadcaster offers a radio programme geared primarily towards teenagers and young adults.
La radio propose une programmation qui s'adresse avant tout aux adolescents et aux jeunes adultes.
of"future care", a programme geared towards assisting senior citizens to enhance their range of health-care benefits.
future care>>, un programme destiné à aider les personnes âgées à élargir leurs prestations d'assurance maladie.
The FOM's programme geared to the integration of foreigners(2008 to 2011) promoted integration on the basis of the following essential foundations:(a)
Le Programme axé sur l'intégration des étrangers pour les années 2008 à 2011 de l'Office fédéral des migrations(ODM)
Whether you choose a programme geared towards the TOEFL/TOEIC/IELTS exams,
Que vous optiez pour un programme destiné à la préparation aux examens TOEFL/TOEIC/IELTS,
as well as on a programme geared to giving"non-immigrant" status Guatemalan agricultural workers who come to work in the agricultural associations in the state of Chiapas articles 116125.
du Honduras, du Nicaragua, de Colombie et des États-Unis, ainsi que sur le programme visant à octroyer le statut de <<non-immigrant>> aux travailleurs agricoles guatémaltèques qui rejoignent les communautés agricoles du Chiapas par.
In practice, there were no primary-school programmes geared to the family.
Dans la pratique, il n'y a pas de programmes dans les établissements d'enseignement primaire axés sur la famille.
Other programmes geared towards catering for children with special needs include.
Parmi les autres programmes ou activités axés sur la prise en charge des enfants ayant des besoins particuliers figurent.
Economic policies and programmes geared towards inclusive sustainable
Les politiques et les programmes économiques visent à assurer une croissance équitable
We are concerned about the lack of poverty eradication programmes geared specifically to the female population.
L'absence de programmes d'élimination de la pauvreté spécifiquement orientés vers la gente féminine est une source de préoccupation pour notre Association.
For Special Programmes geared to local integration,
En ce qui concerne les programmes spéciaux visant l'intégration sur place,
Several prevention programmes geared towards vulnerable populations had been developed
Plusieurs programmes de prévention adaptés aux populations vulnérables ont été élaborés
Results: 1050, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French