RECONSTRUCTION PROGRAMMES in French translation

[ˌriːkən'strʌkʃn 'prəʊgræmz]
[ˌriːkən'strʌkʃn 'prəʊgræmz]
programmes de reconstruction
reconstruction programme
reconstruction program
rebuilding program
rehabilitation programme
programme to rebuild
reconstruction agenda of
building programme
reconstruction scheme

Examples of using Reconstruction programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
disbursement figures highlight the importance for all donors to fulfil their pledges of financial assistance and reconstruction programmes.
tous les donateurs tiennent les engagements qu'ils ont pris en matière d'aide financière et de programmes de reconstruction.
the dissemination of information, including the new disaster evaluation manual,* the capacity of 337 officers from 114 Government institutions in 10 countries was enhanced, allowing them to prepare economic and social reconstruction programmes.
d'un nouveau manuel sur le sujet* ont aidé 337 fonctionnaires travaillant dans 114 institutions publiques réparties dans 10 pays à acquérir les capacités nécessaires pour élaborer des programmes de reconstruction économique et sociale.
which had led to a lack of money to pay salaries of civil servants and a lack of reconstruction programmes in Somalia.
ce qui expliquait pourquoi il n'avait pas été en mesure de payer les traitements de ses fonctionnaires ni de financer les programmes de reconstruction.
external support for reconstruction programmes continues to be important.
l'aide extérieure au titre des programmes de reconstruction demeure importante.
neighbouring Rostock and Greifswald have lost most of their historic character owing to insensitive reconstruction programmes after the war.
de Greifswald ont perdu la plus grande partie de leur caractère historique en raison de programmes de reconstruction inconsidérés réalisés dans l'après-guerre.
Basically, the keys to the challenges facing these Arab countries are comprehensive national reconciliation, reconstruction programmes and the availability of development and investment opportunities,
Fondamentalement, les clefs des problèmes auxquels ces pays arabes doivent faire face sont la réconciliation nationale complète, les programmes de reconstruction et les possibilités de développement
Integrating a development perspective into the design of relief operations will allow reconstruction programmes to be planned during the emergency phase of displacement and further longer-term solutions.
L'intégration de la dimension développement dans la conception des opérations de secours permettrait de planifier les programmes de reconstruction durant la phase d'urgence du déplacement et favoriserait des solutions durables Randolph Kent,"Building Bridges",
It has been noted that in most housing reconstruction programmes, tenure documentation
On observe que dans la plupart des programmes de reconstruction des logements, les documents d'occupation
risk reduction measures into reconstruction programmes.
des mesures de réduction des risques dans les programmes de reconstruction des pays.
and as cooperants in reconstruction programmes following armed conflicts.
ainsi que parmi les coopérants aux programmes de reconstruction suivant des conflits armés.
the preparatory work for national elections, as well as the reconstruction programmes, the improvement of the human rights situation and programmes to combat drugs.
des préparatifs en vue d'élections nationales, ainsi que les programmes de reconstruction, l'amélioration de la situation des droits de l'homme et les programmes de lutte contre la drogue.
affected States contribute to sensitizing further all reconstruction programmes to the special needs of women and girls;
les États touchés contribuent à sensibiliser davantage tous les programmes de reconstruction aux besoins spécifiques des femmes et des filles;
Emergency Relief Coordinator for the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme to participate in the Executive Committee on Humanitarian Affairs in view of the important role of shelter in humanitarian operations and reconstruction programmes.
la Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains de prendre part aux travaux du Comité exécutif pour les affaires humanitaires, vu le rôle important du logement dans les opérations humanitaires et les programmes de reconstruction.
UNISTAR also played a part in post-crisis reconstruction programmes in Angola through the development of industrial safety standards,
L'UNISTAR participa également en Angola au programme de reconstruction après la crise en élaborant des normes de sécurité industrielle,
international organizations, reconstruction programmes and international support from the United Nations.
internationales spécialisées, des programmes de reconstruction et l'appui de l'Organisation des Nations Unies.
development funding from donor countries, which had led to lack of salaries for civil servants and reconstruction programmes in Somalia, until it resigned in November 2008.
ce qui expliquait pourquoi il n'avait pas été en mesure de payer les traitements des fonctionnaires ni de financer les programmes de reconstruction jusqu'à sa démission en novembre 2008.
health and small reconstruction programmes in Karuzi and Gitega.
et d'exécuter de petits programmes de reconstruction à Karuzi et Gitega.
the rehabilitation of the agriculture and forestry sectors, and reconstruction programmes.
des travaux de relèvement dans les secteurs de l'agriculture et de la sylviculture et des programmes de reconstruction.
securing financing for reconstruction programmes, timely planning and a perspective afforded by visible progress.
la remise en état des infrastructures, l'obtention des fonds nécessaires pour les programmes de reconstruction, une planification opportune et les perspectives qu'offrent des progrès visibles;
within post-conflict reconstruction programmes, national forest projects
dans le cadre de programmes de reconstruction après les conflits, des projets forestiers nationaux
Results: 174, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French