separationend of serviceafter-serviceafter-service healthservice healthpost-employmenttermination of serviceend-of-service liabilitiesASHIend-of-service accrued benefit liabilities
Examples of using
Separations
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Table 10: Minimum Distance Separations Between VLPFM Stations
Tableau 10: Distances de séparation minimales entre les stations FMTFP
However, family separations and informal dissolution of marriages seem to have been on the rise since the mid-1970s.
Cependant, les cas de séparation familiale et de dissolution officieuse du mariage semblent être en augmentation depuis le milieu des années 70.
Similarly, the provisions of civil law governing separations could not be applied to marriages contracted under customary law.
De même, les dispositions du droit civil relatives aux séparations ne sauraient être appliquées aux mariages contractés sous le régime du droit coutumier.
Today, CE appears as a performant and interesting analytical technique with fast, efficient and highly resolutive separations, low solvant
L'EC est reconnue aujourd'hui pour ses séparations rapides, efficaces
The reduction of SIBAs through agreed separations or limited retraining where it is determined that there is a good chance of placement after such training.
La réduction des SIBA grâce à des licenciements à l'amiable ou des formations limitées lorsque cette formation présente de bonnes chances de faciliter le placement.
Here are some tips for making separations easier for your toddler, and for you.
Voici quelques conseils pour faciliter la séparation, pour votre enfant et pour vous.
The number of divorces and separations is rising,
Le nombre de divorces et de séparations est en hausse,
Separations at the duty stations located in developing countries outside Africa were at a higher level than those in the duty stations located in Africa.
Les cessations de service étaient plus nombreuses dans les lieux d'affectation situés dans des pays en développement ailleurs qu'en Afrique.
was attributable to attrition, reassignments, separations and delayed recruitment during the first six months of the 2012/13 period.
les réaffectations, les cessations de service et les délais de recrutement au cours des 6 premiers mois de l'exercice 2012/13.
Ethiopian declarants described growing economic difficulties, family separations, harassment and sporadic discrimination
Les intéressés ont évoqué les difficultés économiques croissantes, la séparation des familles, les brimades,
Distributions of recruitments and separations by category have been consistent with existing staff distributions by category.
La répartition des recrutements et des cessations de service par catégorie concorde avec la répartition actuelle du personnel entre les diverses catégories.
The expellees were subjected to cruel and inhumane family separations, with some family members expelled
Les personnes expulsées ont fait l'objet de séparations familiales cruelles
The sectoral approach and administrative separations of European funds must be overcome
L'approche sectorielle et les séparations administratives des fonds européens doivent être surmontées
These separations were necessary as a direct result of the reduction of posts incorporated in the 1996-1997 biennial budget.
Ces licenciements sont apparus nécessaires et sont le résultat direct de la réduction de postes prise en compte dans le budget de l'exercice biennal 1996-1997.
clinical data on all separations from acute inpatient facilities in all provinces and territories except Quebec.
administratives et cliniques sur toutes les sorties provenant d'établissements de soins de courte durée pour patients hospitalisés dans l'ensemble des provinces et territoires, à l'exception du Québec.
clinical data on all patient separations from day surgery facilities in some provinces and territories.
administratives et cliniques sur toutes les sorties des patients provenant d'unités de chirurgie d'un jour dans des provinces et territoires en particulier.
All things being equal, women would be expected to constitute the same proportion of separations as they do staff.
Toutes choses étant égales par ailleurs, la proportion des départs chez les femmes devrait correspondre à celle de leur représentation générale dans le personnel.
If we can break down the separations in society and on our planet,
Si nous pouvons mettre un terme aux séparations dans la societé ainsi que sur notre planète,
Data for emergency department and ambulatory care separations is also being collected in some provinces
Les données sur les sorties des services d'urgence et des soins ambulatoires
Data on separations by type of employment
Les données sur les départs selon le type d'emploi
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文