STRUCTURALLY in French translation

['strʌktʃərəli]
['strʌktʃərəli]
structurellement
structurally
structure
structurel
structural
structure
structuralement
structurally
architecturally
cable-stowing arrangements structurally
structurelle
structural
structure
d'un point de vue structurel
structurally
structurelles
structural
structure
structurels
structural
structure

Examples of using Structurally in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The international community's resolve and commitment should also be fully reflected by structurally reinforcing the mission in a rapid fashion.
La détermination et l'engagement de la communauté internationale devraient également se traduire par un prompt renforcement structurel de la Mission.
Canadian dollar has improved, although it remains structurally challenged over the longer term.
le huard reste handicapé par des difficultés structurelles à long terme.
However, the zone is structurally in food deficit and is a net importer of cereals.
Toutefois, la zone est en situation de déficit alimentaire structurel et est un importateur net de céréales.
The pessimists point toward a policy paralysis that has slowed down investments structurally.
Les pessimistes ont parlé d'une paralysie politique qui aurait engendré un ralentissement structurel des investissements.
Structurally, it usually is either a rōmon
D'un point de vue structurel, il s'agit habituellement soit d'un rōmon,
The Bagot Township was structurally unique since its population was concentrated in two areas: Bagot Village(Grande-Baie)
D'un point de vue structurel, le canton de Bagot est unique puisqu'il est doté de deux pôles de peuplement:
Agile teams are structurally different than their waterfall counterparts.
Les équipes Agile sont, d'un point de vue structurel, différentes de leurs homologues qui travaillent en cascade.
Structurally, significant trends in spending power across the major emerging(or rapid) growth markets are visible.
D'un point de vue structurel, on constate d'importantes tendances à l'œuvre en termes de pouvoir d'achat sur les grands marchés émergents ou à croissance rapide.
Structurally, it is not sufficiently independent from the other organs of Government.
D'un point de vue structurel, ce département n'est pas suffisamment indépendant des autres organes du Gouvernement.
She said that for the most structurally and psychosocially deprived adolescents and young people,
C'est parmi les adolescents les plus défavorisés d'un point de vue structurel et psychosocial, a-t-elle affirmé,
Specific needs of developing countries with structurally weak and vulnerable economies should be addressed,
Il faut tenir compte des besoins particuliers des pays en développement aux structures économiques fragiles,
Structurally, a“pool” is a collection of institutional investor funds that is managed by a third party such as a gatekeeper.
Sur le plan structurel, une« mise en commun» est une collection de fonds d'investisseurs institutionnels qui est gérée par un tiers comme un gardien.
Swedish education is thus a structurally uniform system from elementary level via upper secondary schooling to adult education.
Le système suédois est donc de structure uniforme, allant de l'enseignement élémentaire à l'éducation des adultes, en passant par l'enseignement secondaire supérieur.
A structurally weakened fire extinguisher can malfunction
Un extincteur dont la structure est affaiblie pourrait mal fonctionner
Capreomycin and viomycin are cyclic polypeptides that differ structurally from kanamycin and amikacin
La capréomycine et la viomycine sont des polypeptides cycliques dont la structure diffère de celle de la kanamycine
If at any point the paleontologist believed that the model was structurally unsafe, the racer would have to start over.
Si, à tout moment, le paléontologue jugeait la structure de la maquette dangereuse, le coéquipier devait tout recommencer.
Structurally, the piece is in ternary form;
La structure de la pièce est celle d'un rondo;
Sumatriptan is structurally similar to serotonin(5-HT),
Le sumatriptan a une structure apparentée à la sérotonine(5HT)
not structurally, except in the very grandest buildings of the Classical period such as the Parthenon in Athens.
pour les sculptures décoratives, mais pas pour les structures, sauf pour la plupart des grands bâtiments de l'ère classique.
Vegetation in the park is structurally complex, with patches of woodland amongst shrublands.
La végétation du parc a une structure complexe, avec des taches de forêt au milieu de zones arbustives.
Results: 1210, Time: 0.0868

Top dictionary queries

English - French