WERE GENERATED in French translation

[w3ːr 'dʒenəreitid]

Examples of using Were generated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New tools were generated, most notably monovalent vaccines
De nouveaux outils ont été créés, en particulier des vaccins monovalents
you have more than likely read countless pieces of content that were generated by a machine.
vous avez probablement lu d'innombrables éléments de contenu générés par une machine.
In addition the exposure data were generated in Japan according to scientifically recognized methods UNEP/FAO/RC/CRC.7/7/Add.3.
En outre, les données d'exposition ont été établies au Japon au moyen de méthodes scientifiquement reconnues UNEP/FAO/RC/CRC.7/7/Add.3.
Reports for NFI, NDI, and NMMI were generated and provided to customers bi-monthly six times a year.
Les rapports INA, INPP et INMGS étaient produits et offerts aux clients tous les deux mois six fois par année.
over 13 million new urban jobs were generated annually in the past few years.
plus de 13 millions d'emplois urbains par an ont été créés ces dernières années.
exposure used for the risk evaluation of amitraz were generated according to scientifically recognized methods.
l'exposition utilisées pour l'évaluation des risques de l'amitraz ont été obtenues par des méthodes scientifiquement reconnues.
almost 50% of total revenues were generated in five countries.
près de 50% du chiffre d'affaires total ont été réalisés sur cinq pays.
Acqua submitted three sales invoices that were generated prior to 2 August 1990.
Acqua a soumis trois factures de vente qui ont été établies avant le 2 août 1990.
4,000 full-time equivalent jobs were generated in 2013.
4 000 emplois à plein temps ont été créés en 2013.
almost 50% of total revenues were generated in five countries.
près de 50% du chiffre d'affaires total ont été réalisés sur cinq pays.
The data used in the risk evaluation were generated according to scientifically recognized methods.
Les données utilisées dans l'évaluation des risques ont été obtenues par des méthodes scientifiquement reconnues.
As of the end of 1996, about 45,954 m3 of nightsoil were generated throughout the country per day.
À la fin de 1996, environ 45 954 m3 de déjections humaines étaient produits par jour dans l'ensemble du pays.
about 11.5 million tonnes were generated in the province1- that's nearly a tonne of waste per person every year.
environ 11,5 millions de tonnes de déchets ont été générées dans la province1, soit près d'une tonne par personne chaque année.
In 2012, 18.500 new jobs were generated among teachers and the administrative staff on the level of the teaching base, primary and secondary sector.
En 2012, 18 500 emplois de professeurs et de personnel administratif ont été créés dans l'enseignement primaire et secondaire.
in which data were generated according to scientifically recognized methods UNEP/FAO/RC/CRC.7/10.
dont les données ont été obtenues au moyen de méthodes scientifiquement reconnues UNEP/FAO/RC/CRC.7/10.
The corresponding maps were generated for Ukraine(Tisza river region)
Des cartes ont été produites pour l'Ukraine(région de la rivière Tisza)
In the United States, nearly 34.8 million tonnes of hazardous waste were generated in 2005, mostly in the form of liquid waste.
Aux États-Unis, près de 34,8 millions de tonnes de déchets dangereux ont été générées en 2005, la plupart du temps sous forme de déchets liquides.
Emissions and Economy Model for Canada The projections presented in this chapter were generated from Environment Canada's E3MC model.
Les projections exposées dans le présent chapitre ont été produites à l'aide du modèle E3MC d'Environnement Canada.
the waves were generated when two black holes merged to form a larger black hole.
ces ondes ont été générées lorsque deux trous noirs ont fusionné en un plus gros.
it is already implementing ideas with the strongest potential-ideas that were generated by the study.
implémente aujourd'hui déjà les idées au plus fort potentiel générées grâce à cette étude.
Results: 249, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French