WERE READ in French translation

[w3ːr red]
[w3ːr red]
ont été lues

Examples of using Were read in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In feudal times these were read each day so the neophytes could retain them well.
Ces règles à l'époque féodale étaient relues chaque jour par les néophytes afin de bien les retenir.
The minutes of the last meeting were read, Ruth moved the minutes be adopted as read and Carson seconded this motion.
Le procès-verbal de la dernière réunion est lu, Ruth propose l'adoption du procès-verbal tel quel et Carson appuie la motion.
Yeah, but I bet you were read fairy tales at bedtime… not like what my dad did.
Oui, mais je parie qu'on vous lisait des contes de fées pour vous endormir… ce que ne faisait pas mon père.
The pamphlets concerned were read, in English-language translation,
Les tracts, que le Représentant spécial a lus dans une traduction anglaise,
On 29 June 1967, the elected mayor of East Jerusalem and his councillors were read an order of dismissal in Hebrew by an army officer.
Le 29 juin 1967, un officier de l'armée a lu au maire élu de Jérusalem-Est et à ses conseillers un ordre de destitution en hébreu.
As their names were read out one-by-one, I reflected on the intolerable cost of war,
Pendant que leurs noms étaient lus à haute voix, j'ai réfléchi au
Some Imperial laws took the form of'Orations to the Senate', and were read aloud before the body.
Certaines lois impériales prirent la forme de« discours au Sénat» et étaient lues devant l'assemblée.
composing many new poems which, while unpublished, were read during small gatherings of friends.
bien que non publiés, sont lus à de petits groupes d'amis.
He integrated traditional values into a pattern of racial unity in his pamphlets, which were read throughout the Yangzi valley.
Il intègre les valeurs traditionnelles dans un modèle racial dans ses pamphlets, lus à travers la vallée du Yangzi.
The provisions on the right to equality were read in conjunction with the Covenant;
Les dispositions relatives au droit à l'égalité étaient lues en parallèle avec le PIDESC;
It had also been reported that in pretrial detention centres complaints addressed to the Ombudsman were read by the authorities before they were submitted.
Il a en outre été rapporté que, dans les centres de détention provisoire, les plaintes adressées au Médiateur sont lues par les autorités avant d'être envoyées.
Ms. ORTHOFER(Austria) said that there was no doubt whatsoever that the reports were read.
Mme ORTHOFER(Autriche) répond que ces rapports sont lus sans aucun doute possible.
With your app I have deleted messages before they were read by my chat partner.
Avec votre programme, j'ai pu supprimer tout ces messages avant qu'il ne soient lus par mon partenaire de chat.
their friends are asked whether those whose names were read have showed up.
tous les individus dont le nom a été lu sont bien présents.
carvened rock where Medor and Angelica were read.
aux arbres où les noms de Médor et d'Angélique se lisaient.
Bob Salvini had a cardiac arrest and was rushed to hospital… where the last rites were read to him.
Bob Salvini a eu un malaise cardiaque et dut… être amené à l'hôpital où on lui donna les derniers sacrements.
several cycles of lectures on the fate of the palace were read in the"Society for the Study of the Muslim East" by Ismail bek Nabi oglu.
plusieurs cycles de conférences sur le sort du palais ont été lus dans la"Société pour l'étude de l'Orient musulman" par Ismayil Bey Nabi oglou.
Several extracts, chosen from Wresinski's text‘Culture et grande pauvreté', were read by the French actress and director, Yolande Moreau, who generously supported this initiative.
Plusieurs extraits, choisis dans le texte‘ Culture et grande pauvreté‘ de Wresinski, ont été lus par la réalisatrice et comédienne Yolande Moreau qui a été généreusement prêté sa voix.
The recommendations from the workshop were read in front of the audience at the Square in the languages of all the nationalities
Les recommandations des ateliers ont été lues devant les personnes rassemblées sur la place dans la langue de toutes les nationalités
Documents were read in their entirety to confirm the context, and/or searched for terms such as“network”,“corridor”,“connecting”,“critical habitats”, etc.
Les documents ont été lus dans leur intégralité pour confirmer le contexte et/ou pour chercher le sens de termes comme« réseau»,« corridor»« connexion»« habitats essentiels» etc.
Results: 106, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French