WOULD MARK in French translation

[wʊd mɑːk]
[wʊd mɑːk]
marquera
mark
score
tag
brand
bookmark
marquerait
mark
score
tag
brand
bookmark
marque
mark
score
tag
brand
bookmark
marqueraient
mark
score
tag
brand
bookmark

Examples of using Would mark in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The events that followed would mark the most tragic period in Acadian history.
La période qui suit est marquée par les événements les plus tragiques de l'histoire acadienne.
This daring move would mark the future of the City of Montreal, which had decided to bank on its artists to take part in its development.
Ce choix audacieux allait marquer le destin de la ville de Montréal qui décidait de miser sur les artistes pour participer à son développement.
I don't know, I think that would mark the end before we have even really begun.
Je sais pas, je crois que ça marquerait la fin d'une relation que l'on a à peine commencée.
The year 2003 would mark the tenth anniversary of the adoption of the Vienna Declaration.
En 2003, on célèbrera le dixième anniversaire de l'adoption de la Déclaration de Vienne.
In this situation you would mark the highest value on the“effort thermometer” as shown below.
Dans cette situation, vous cocheriez la valeur la plus élevée sur le« thermomètre de l'effort», comme ci-dessous.
She hoped that the flexibility and spirit of compromise present throughout the work of the past two weeks would mark future review conferences.
Il faut espérer que la souplesse et l'esprit de compromis qui ont marqué les travaux des deux semaines écoulées prévaudront lors des futures conférences d'examen.
In 1842, after prolonged negotiations, the governments involved reached agreement: under the treaty of Webster-Ashburton, the south bank of the Saint-John River would mark the American frontier.
En 1842, par le Traité de Webster-Ashburton, la frontière américaine est tracée sur la rive sud du fleuve Saint-Jean.
This is why every effort must be made to avoid sa prima pandela- the leading horseman- being overtaken, as this would mark the victory of the pagans over the Christians.
Voilà pourquoi dépasser sa prima pandela doit à tout prix être évité car cela symboliserait la victoire des païens sur le christianisme.
embarrassed to say that, back then, my classmates and I truly believed our beloved poud damou held some sort of power, and would mark our future forever.
nous étions toutes convaincues que notre poud damou avait de grands pouvoirs et marquerait certainement notre avenir.
Cappiello produced a series of masterpieces which would mark 20th century advertising.
Cappiello produit une série de chefs d'oeuvre qui vont marquer toute la publicité du vingtième siècle.
which was already doing a great deal to combat torture, would mark that day.
qui fait déjà beaucoup dans le domaine de la lutte contre la torture, saura célébrer cette journée.
Paris is on the shortlist to host the 2024 Summer Olympics, which would mark 100 years since the city last hosted the Games.
Paris figure également sur la liste des candidats à l'organisation des Jeux Olympiques d'Eté de 2024, célébrant 100 ans depuis les derniers JO dans la ville.
I admit to having written elsewhere that the electric car would mark the end of driving pleasure.
J'admets m'être fourvoyé quand j'ai écrit ailleurs que la voiture électrique allait marquer la fin du plaisir de conduire.
said that the new body would mark a turning point in the recovery
ce nouvel organe marquera un tournant dans les efforts en faveur du redressement
Mr. Al-Zayani(Bahrain) said that the year 2000 would mark the fortieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries
Al-Zayani(Bahreïn) note que l'an 2000 marquera le quarantième anniversaire de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays
It would mark a return to aggression
Ceci marquerait un retour à l'agression
Noting that the year 1999 would mark the tenth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child,
Rappelant que l'année 1999 marquera le dixième anniversaire de l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant,
On 25 July 2002, Puerto Rico would mark the fiftieth anniversary of the founding of the Associated Free State, by means of
Le 25 juillet 2002 marque le 50e anniversaire de la création de l'État libre associé de Porto Rico,
He considered that the Meeting would mark yet another step towards improving the quality of life on the planet,
Il a considéré que cette réunion marquerait encore une nouvelle étape dans l'amélioration de la qualité de la vie sur la planète
emigrants living in Paris, Aznavour slowly but surely made a name for himself as a singer, until his debut at the Olympia in 1954, which would mark the beginning of his international career.
Aznavour se fait petit petit un nom dans la chanson jusqu' son passage l'Olympia en 1954, qui marquera le d but de sa carri re internationale.
Results: 255, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French