CONSTRAINING in German translation

[kən'streiniŋ]
[kən'streiniŋ]
einschränken
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
beschränken
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain
einzuengen
narrow
constrict
restrict
limit
constrain
concentration
cramp
confine
points , pinching
zu zwingen
to force
to compel
to make
to coerce
to oblige
Constraining
einzuschränken
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
eingeschränkt
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
beschränkt
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain
einschränkt
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair

Examples of using Constraining in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Smile Mouth gag: a constraining….
Knebel Lächeln: ein Zwangs-Zubehör,….
Disable scrambling and constraining dental components.
Ausschalten verschlüsselnder und zwangsführender dentaler Komponenten.
Offers highest protection against insects, without constraining the horse in any way.
Bietet höchsten Schutz vor Insekten, ohne das Pferd in irgendeiner Weise zu behindern.
Some of the factors constraining economic activity since the financial crisis are slowly becoming less significant.
Manches, was seit der Finanzkrise die wirtschaftliche Aktivität belastet hat, verliert langsam an Bedeutung.
and especially constraining can send the message anonymously.
und besonders lästig können das Schreiben anonym absenden.
that only gives additional comfort sitting at the table, not constraining movements.
die nur gibt zusätzlichen Komfort am Tisch sitzen, nicht beschränkenden Bewegungen.
control and discipline, constraining liberty, autonomy and creativity.
Disziplin betrachtet, er beeinträchtige Freiheit, Autonomie und Kreativität.
In some formulations contains fibrous reinforcing agents, constraining the development of microcracks.
In einigen Formulierungen faserige Verstärkungsmittel enthält, Beschränken der Entwicklung von Mikrorissen.
create security without constraining.
die wirken ohne aufzufallen und schützen ohne einzuengen.
This speed can match an all-flash configuration without constraining total storage capacity.
Diese Geschwindigkeit kann mit einer All-Flash Konfiguration mithalten, ohne die gesamte Speicherkapazität einzuschränken.
Inadequate supply of financing has been constraining investment by SMEs since 2008.
Die Investitionen von KMU werden seit 2008 durch ein unzureichendes Finanzierungsangebot eingeschränkt.
But something's inhibiting you, constraining your energy.
Aber etwas hindert dich, beschränkt deine Energie.
We aim to avoid constraining students within specific branches of illustration.
Wir wollen die Einschränkung der Schüler in bestimmten Zweigen der Illustration vermeiden.
Or to get already ready, constraining on the average nearby 30-40 db.
Oder schon fertig, zurückhaltend durchschnittlich daneben 30-40 db zu erwerben.
Constraining golden parachutes.
Beschränkung goldener Fallschirme.
Legally constraining this capacity would be self-defeating.
Diese Fähigkeit rechtlich zu beschränken, wäre deshalb offenkundig kontraproduktiv.
Constraining world trade is unlikely to help the climate.
Einschränkung des Welthandels nützt dem Klima kaum.
It seems that some banks still seek to reduce leverage by constraining their lending in some segments of firms and households, rather than by raising new capital.
Offensichtlich versuchen noch einige Banken den Fremdkapitalanteil zu reduzieren, indem sie ihre Kreditvergabe auf einige Kategorien von Unternehmen und Haushalten beschränken, statt neues Kapital zu beschaffen.
see Constraining Elements.
siehe Einschränken von Elementen.
In addition, Scholte argued that deeper structural circumstances are important in constraining civil society impacts to reform and transform contemporary financial markets.
Des Weiteren wurde die Bedeutung tiefliegender struktureller Umstände hervorgehoben, die den zivilgesellschaftlichen Einfluss zur Reform und Transformation der gegenwärtigen Finanzmärkte beschränken.
Results: 3180, Time: 0.0805

Top dictionary queries

English - German