CORRESPOND in German translation

[ˌkɒri'spɒnd]
[ˌkɒri'spɒnd]
entsprechen
correspond to
comply
meet
match
conform to
equal
fit
reflect
suit
represent
übereinstimmen
match
agree
correspond
coincide
be consistent
comply
be the same
align
conform
accord
korrespondieren
correspond
match
communicate
correspondence
überein
agree
match
correspond
coincide
agreement
same
consistent
line
tally
concur
Korrespondenz
correspondence
letter
communication
correspondance
correspond
entspricht
correspond to
comply
meet
match
conform to
equal
fit
reflect
suit
represent
übereinstimmt
match
agree
correspond
coincide
be consistent
comply
be the same
align
conform
accord
korrespondiert
correspond
match
communicate
correspondence
entsprachen
correspond to
comply
meet
match
conform to
equal
fit
reflect
suit
represent
entsprach
correspond to
comply
meet
match
conform to
equal
fit
reflect
suit
represent
korrespondiere
correspond
match
communicate
correspondence
korrespondierten
correspond
match
communicate
correspondence

Examples of using Correspond in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The contents correspond with each other.
Die Inhalte korrespondieren miteinander.
All parts correspond to EN Standards.
Alle Teile entsprechen den EN-Normen.
Sight glass and sealing profile correspond.
Schauglas und Dichtform entsprechen.
These disorders correspond to Itsenko-Cushing syndrome.
Diese Störungen entsprechen dem Itsenko-Cushing-Syndrom.
Correspond to the required requirements profile.
Entsprechen dem geforderten Anforderungsprofil.
The colours correspond to her videos.
Die Farben korrespondieren mit ihren Videoarbeiten.
How many Exhibitor cards correspond?
Wie viele Aussteller Karten entsprechen?
Correspond to the RoHS guideline 2011/65/EU.
Entsprechen den RoHS-Richtlinien 2011/65/EU.
The IR absorption spectrum should correspond.
Das ir-Absorptionsspektrum sollte entsprechen.
Correspond to the desired must values.
Den gewünschten Sollwerten entsprechen.
All products correspond to European specifications.
Alle Produkte entsprechen den europäischen Vorschriften.
Mileage or hours always correspond with reality.
Der Kilometerstand oder die Betriebsstunden entsprechen immer der Realität.
What tasks correspond to what emotions?
Welche Aufgaben entsprechen welchen Emotionen?
Sight glass and sealing profile correspond to.
Schauglas und Dichtform entsprechen.
The Description must correspond to the headline.
Die Beschreibung muss der Überschrift entsprechen.
Regiments should correspond to these apertures precisely.
Die Regale sollen diesen Öffnungen genau entsprechen.
Postures and emotions correspond with each other.
Körperhaltungen und Gefühle entsprechen einander.
Content: 10 pieces correspond to 450g.
Inhalt: 10 Stück entsprechen 450g.
It should correspond to rules razrezki layings.
Sie soll den Regeln rasreski des Mauerwerkes entsprechen.
The marked thumbwheel positions correspond with the following temperature ranges.
Die markierten Stellradpositionen entsprechen den folgenden Temperaturbereichen.
Results: 86647, Time: 0.046

Top dictionary queries

English - German