PARDONS in German translation

['pɑːdnz]
['pɑːdnz]
begnadigt
pardon
forgive
vergibt
forgive
award
assign
give
forgiveness
pardon
grant
allocate
conferred
Begnadigungen
pardon
reprieve
amnesty
clemency
forgiveness
verzeiht
forgive
forgiveness
pardon
sorry
excuse
Pardons
sorry
forgiveness
excuse me
quarter
mercy
forgive
apologies
Entschuldigungen
sorry
excuse
apology
apologize
pardon
forgive me
apologise
Vergebung
forgiveness
pardon
remission
forgive
repentance
mercy
Verzeihung
excuse me
sorry
forgiveness
pardon
forgive me
i apologize
apologies
Gnadenerlasse
pardon
entschuldigt
apologize
excuse
apologise
sorry
pardon
forgive
apology

Examples of using Pardons in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Thousand pardons, madam.
Bitte um Verzeihung, Madam.
A thousand pardons, madam.
Entschuldigen Sie 1.000-mal, Madam.
And He pardons much.
Und Er übergeht wohl vieles.
Oh, a thousand pardons.
Oh, tausend Mal Entschuldigung!
A thousand pardons, Herr Skarbeck.
Entschuldigen Sie, Herr Skarbeck.
I intend to secure them pardons.
Ich denke an eine Begnadigung.
full pardons.
dann werdet ihr begnadigt.
A thousand pardons, Vizier.
Verzeiht tausendmal, Hoher Herr.
And yet He pardons much.
Und Er übergeht wohl vieles.
A thousand pardons, my little carbuncle.
Ich entschuldige mich tausend Mal, mein kleines Geschwür.
Alfred Hamilton does not want those pardons issued.
Alfred Hamilton ist kategorisch gegen die Begnadigungen.
I beg you 10,000 pardons, Mrs Maxwell.
Ich bitte tausendmal um Verzeihung, Mrs. Maxwell.
A thousand pardons" said the prison guard.
Entschuldige vielmals", sagte der Kerkermeister.
You get me Shaw, and I will get your pardons.
Sie schnappen Shaw und Sie werden begnadigt.
I can't just hand out pardons to anyone I choose.
Ich kann nicht einfach Begnadigungen an jedermann verteilen.
Oh, well... A thousand pardons, Your Majesty.
Ich bitte Tausend Mal um Verzeihung, Eure Majestät.
A thousand pardons for this regrettable incident at my dinner table.
Entschuldigen Sie diesen bedauerlichen Vorfall an meinem Tisch.
Apparently he always pardons one person whose thoughts he claims are repentant.
Offenbar begnadigt er immer ein Mitglied, dessen Gedanken er für reumütig hält.
But whoever pardons and amends will find his reward with God.
Wer aber verzeiht und Besserung bringt, dessen Lohn obliegt Allah.
In 1852 Emperor Franz Joseph I visited the fort and ordered some pardons.
Im Jahre 1852 besuchte Kaiser Franz Joseph I. die Festung und verordnete einige Begnadigungen.
Results: 4771, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - German