PARDONS in Polish translation

['pɑːdnz]
['pɑːdnz]
ułaskawienia
pardon
reprieve
clemency
przepraszam
apologize
sorry
apologise
apologies
przebacza
forgive
forgiveness
ułaskawia
to pardon
o wybaczenie
for forgiveness
your pardon
to forgive me
am sorry
excuse me
to be excused
przebaczy
forgive
pardon
pardon
sorry
excuse me
ułaskawień
pardon
reprieve
clemency
ułaskawienie
pardon
reprieve
clemency
przepraszamy
apologize
sorry
apologise
apologies
ułaskawieniami
pardon
reprieve
clemency

Examples of using Pardons in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And the emperor pardons him.
I cesarz ułaskawia go.
Pardon! A thousand pardons, monsieur. Gaston?
Stukrotnie przepraszam, monsieur. Pardon. Gaston!
The rest of it is meaningless without the pardons.
Bez ułaskawień reszta jest bez znaczenia.
And suggesting pardons for these people.
I sugerowanie ułaskawienia tych ludzi.
Cut it off clean I beg you a thousand pardons, Your Grace!
Błagam tysiąckrotnie o wybaczenie, Wasza Miłość! Odetnij czysto!
A thousand pardons, monsieur. Gaston? Pardon!.
Stukrotnie przepraszam, monsieur. Pardon. Gaston!
Gaston? Pardon! A thousand pardons, monsieur!
Stukrotnie przepraszam, monsieur. Pardon. Gaston!
Pardons him. And the emperor.
A cesarz go ułaskawia.
Pardons and immunity.
Ułaskawienie i nietykalność.
You wanted the pardons for your own political gain!
Potrzebowałeś ułaskawień dla własnych celów politycznych!
The pardons hurt you.
Ułaskawienia panu zaszkodziły.
A thousand pardons, sire.
Po stokroć przepraszam, panie.
Ma Ferguson pardons 100 convicts a month.
Ma Ferguson wciąż kogoś ułaskawia.
A thousand pardons, monsieur.
Stokrotnie przepraszamy, monsieur.
There should be a lot more pardons and commutations.
Ułaskawień i złagodzeń kary powinno być znacznie więcej.
Pardons for your men, and a stake in their own future.
Ułaskawienie dla twoich ludzi i ich los w ich rękach.
We should have taken the pardons.
Powinniśmy byli przyjąć ułaskawienia.
Oh, a thousand pardons.
Oh, tysiąckrotnie przepraszam.
With these pardons, we can accomplish that
Z tymi ułaskawieniami możemy to osiągnąć
Gaston? A thousand pardons, monsieur?
Stokrotnie przepraszamy, monsieur. Gaston?
Results: 173, Time: 0.0735

Top dictionary queries

English - Polish