PROCURING in German translation

[prə'kjʊəriŋ]
[prə'kjʊəriŋ]
Beschaffung
procurement
acquisition
supply
sourcing
purchasing
obtaining
procuring
raising
acquiring
beschaffen
procure
get
obtain
source
provide
raise
acquire
purchase
buy
find
Verschaffen
give
provide
get
create
bring
buy
gain
make
procure
obtain
besorgen
get
buy
provide
find
obtain
procure
bring
grab
anschaffen
buy
purchase
get
acquire
procuring
Zuhälterei
pimping
procuring
pandering
zu erwerben
to acquire
to purchase
to buy
to get
to obtain
to gain
to earn
zu beziehen
to refer
to obtain
to relate
source
to purchase
to procure
to apply
beschafft
procure
get
obtain
source
provide
raise
acquire
purchase
buy
find
Heranschaffung
Herbeischaffung
Beschaffer

Examples of using Procuring in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
is interested in procuring an animal for us to domesticate.
ist interessiert daran, ein Tier zum Domestizieren zu erwerben.
T-Mobile US is planning on procuring its electricity entirely from renewables by 2021- predominantly from wind power.
T-Mobile USA plant, ihren Strom bis 2021 vollständig aus erneuerbaren Energien- vorwiegend Windkraft- zu beziehen.
the establishment of the new home, and the first step towards procuring everything necessary for this on earth.
der irdische Grund zur Bildung des neuen Heimes und der Auftakt zur Herbeischaffung alles dessen, was irdisch dazu nötig ist.
Furthermore, the procuring authorities and thus taxpayers are liable to enjoy less favourable economic conditions than they could have obtained through prior competitive tendering by a number of suppliers.
Außerdem besteht die Gefahr, dass die öffentlichen Beschaffer- und damit die Steuerzahler- ungünstigere Kaufbedingungen erhalten als die, die sie bei einer Ausschreibung mit einer größeren Zahl von Bietern hätten erreichen können.
The reason is that this perfect and eternal covenant, procuring forgiveness of sins, and removing all barriers to access to God,
The reason is that this perfect and eternal covenant, procuring forgiveness of sins,
Procuring, storing and moving goods.
Waren beschaffen, lagern und bewegen.
Procuring one will be simple enough.
Dessen Beschaffung wird einfach genug sein.
Then I will bust you for procuring.
Dann kriege ich dich wegen Kuppelei dran.
Bundling of supply streams when procuring items to the plants.
Bündelung der Anlieferströme in der Beschaffung zu den Werken.
We will have been procuring.
Wir werden beschafft haben.
Procuring investment capital for hiring.
Beschaffung von Investitionskapital für die Einstellung.
Procuring the part at the supplier.
Beschaffung des Teils beim Lieferanten.
Procuring of plants and machines.
Kauf von Produktionsanlagen/ Maschinen.
Procuring the relevant components,
Beschaffung der relevanten Komponenten
Naturamus is responsible for procuring the raw materials.
Naturamus ist für die Beschaffung der Rohstoffe zuständig.
Procuring of special lifts and removal equipments.
Gestellung von Möbelaufzügen und Umzugsequipment.
He/she/it will have been procuring.
Er /sie /es wird beschafft haben.
Procuring resources, using them efficiently
Die Beschaffung von Ressourcen, ihr effizienter Einsatz
Com and to start procuring all of the components.
Com und mit der Beschaffung aller Komponenten beginnen.
Procuring literature by means of interlending and document supply service.
Beschaffung von Literatur im Rahmen der Fernleihe und Dokumentenlieferservices.
Results: 4376, Time: 0.0785

Top dictionary queries

English - German