WERE RETAINED in German translation

[w3ːr ri'teind]
[w3ːr ri'teind]
wurden beibehalten
are maintained
are retained
are preserved
will be retained
are kept
will be maintained
will be kept
remain
will remain unchanged
blieben erhalten
remain intact
are retained
are preserved
are maintained
stay intact
are conserved
stay preserved
remain preserved
remain available
blieben
remain
stay
keep
still
stick
continue
will
forever
are
left
wurden erhalten
will get
will receive
are obtained
will be preserved
are retained
will obtain
are maintained
are being preserved
will gain
earn
waren behalten
wurde beibehalten
are maintained
are retained
are preserved
will be retained
are kept
will be maintained
will be kept
remain
will remain unchanged
bleiben
remain
stay
keep
still
stick
continue
will
forever
are
left
beibehalten werden
are maintained
are retained
are preserved
will be retained
are kept
will be maintained
will be kept
remain
will remain unchanged

Examples of using Were retained in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The odorous substances were retained safely, even at the end of the experiments.
Die Geruchsstoffe konnten auch noch am Ende der Versuche sicher zurückgehalten werden.
Both parcels were retained at our offices in Montpellier due to missing documentation invoice and customs documents.
Die beiden Pakete wurden in unserer Agentur in Montpellier aufgrund fehlender Dokumente(Rechnung und Zollpapiere) zurückgehalten.
Gothic vaults were retained in the basement and the whole house was reconstructed in the Barque style.
Der Keller des Bürgerhauses bewahrte sein gotisches Gewölbe- das Ganze wurde im barocken Stil wiederaufgebaut.
tonal concept were retained until his death 1826.
der Ton der Instrumente blieben bis zu seinem Tode im Jahre 1826 gleich.
Numerous structural elements of the old building were retained, although its interior was completely changed.
Zahlreiche Elemente der alten Gebäudestruktur blieben erhalten, das Innere wurde aber völlig verändert.
Most of these features were retained during the Rattanakosin era.
Während der Rattanakosin-Ära blieben die meisten Befugnisse erhalten.
Slashes were retained and not replaced by commas.
Virgel wurden beibehalten und nicht durch Kommata ersetzt.
The remaining historic plaster surfaces were retained and duly integrated.
Die noch vorhandenen historischen Putzflächen wurden erhalten und integriert.
The changes were well received and were retained in the model.
Die Änderungen kamen sehr gut an und blieben im Modell.
This includes the files that were retained during deployment 1.
Dies umfasst die Dateien, die während Bereitstellung 1 aufbewahrt wurden.
the irregular firing order were retained.
die unregelmäßige Zündfolge wurde beibehalten.
Even seasonal fluctuations in line with the actual and historical values were retained.
Auch saisonale Schwankungen gemäß der Ist- und Erfahrungswerte wurden beibehalten.
Step 6: You must be sure that the alterations in the settings were retained.
Schritt 6: Sie müssen sicher sein, dass die Änderungen in den Einstellungen beibehalten wurden.
The primary colors orange and blue were retained because they are directly associated with Scout24.
Die Primärfarben Orange und Blau wurden beibehalten, weil sie eindeutig mit Scout24 in Verbindung gebracht werden.
50 metres wide hall were retained.
50 Meter breiten Halle blieben erhalten.
Probably at this stage her name was changed to ENDURANCE, while flag and owning company were retained.
Vermutlich zu diesem Zeitpunkt wurde der Name auf ENDURANCE gewechselt, während die Eignerfirma beibehalten wurde.
The main points of the older standard were retained, while individual translation steps of are now illustrated in detail.
Die Hauptpunkte der älteren Norm wurden übernommen, während nun die einzelnen Schritte des Übersetzens detailliert veranschaulicht werden.
All the postulates of the original theory were retained.
Die Theorie ==Ausgehend von der o.g.
associates were fired, and clients were retained.
Mitarbeiter wurden gefeuert und an Klienten wurde festgehalten.
controlling and personnel were retained as central functions.
Einkauf, Controlling und Personal beibehalten.
Results: 21902, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German