WOULD REQUEST in German translation

[wʊd ri'kwest]
[wʊd ri'kwest]
bitten
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
fordern
demand
call
request
require
challenge
ask
want
urge
claim
encourage
bitte
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
ersucht
request
ask
seek
call
invite
urge
beantrage
request
apply for
ask for
seek
application
fordere
demand
call
request
require
challenge
ask
want
urge
claim
encourage
fordert
demand
call
request
require
challenge
ask
want
urge
claim
encourage
ersuchen
request
ask
seek
call
invite
urge
auffordern würden

Examples of using Would request in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I would request all of you to try to understand these subtleties of Shri Krishna's personality.
Ich ersuche alle, daß ihr versucht, diese Feinheit(Subtilitäten) von Shri Krishnas Persönlichkeit zu verstehen.
The chair, Mr Graf von Schwerin, would request the administration to provide an overall assessment of the work of the current budget group at the end of its term of office.
Der Vorsitzende Graf von SCHWERIN bittet die Verwaltung zum Ende der Mandatsperiode der derzeitigen Budgetgruppe eine allgemeine Bewertung der Arbeiten der Budgetgruppe vorzulegen.
In this case too we would request that the Commission and the Council ask the Indonesian government to protect the Christian community in Indonesia
Auch in diesem Zusammenhang ersuchen wir die Kommission und den Rat, die indonesische Regierung aufzufordern, die christliche Volksgruppe in Indonesien zu schützen
We would request Parliament, the Council
Wir ersuchen das Parlament, den Rat
Additionally, the Committee would request the Commission to consider.
Darüber hinaus bittet der Ausschuss die Kommission, Folgendes zu bedenken.
We would request our customers to bring their own beach towels.
Wir würden unsere Kunden bitten, ihre eigenen Strandtücher mitzubringen.
In their name, I would request assistance from this House.
In ihrer aller Namen möchte ich das Parlament um Hilfe bitten.
Sir, I would request that Winn help with the investigation.
Sir, ich bitte darum, dass Winn bei der Untersuchung helfen darf.
Do you know why she would request an emergency leave of absence?
Wissen Sie, warum sie eine Notfall-Freistellung beantragte?
I would request that intercultural dialogue be seen as one such task.
Ich möchte darum bitten, dass der interkulturelle Dialog als eine dieser Aufgaben betrachtet wird.
Member States authorities would request searches to be run on their behalf.
Die Mitgliedstaaten könnten um in ihrem Namen durchzuführende Suchvorgänge ersuchen.
Denmark would request that the voting record and this statement be made public.
Dänemark beantragt, das Abstimmungsergebnis sowie diese Erklärung der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
The pope would request your presence at the chair of St. Peter's.
Der Papst verlangt Eure Anwesenheit am Heiligen Stuhl im Petersdom.
However, it would request them to focus on the three following strands.
Die Akteure werden jedoch gebeten, die drei folgenden Themen schwerpunktmäßig zu behandeln.
Nevertheless, the Commission would request that they be answered insofar as possible.
Dessen ungeachtet ersucht die Kommission um eine möglichst weitgehende Beantwortung.
The president would request a mandate concerning this matter at the next Bureau meeting.
Der Präsident wird in der nächsten Präsidiumssitzung um ein diesbezügliches Mandat ersuchen.
Secondly, I would request that the Member States impose sanctions in their bilateral programmes.
Zweitens möchte ich die Mitgliedstaaten auffordern, in ihren bilateralen Programmen Sanktionen festzulegen.
After you choose your Pattaya condominium, we would request that you sign a reservation agreement.
Nachdem Sie Ihr Pattaya Kondominium gewählt haben, würden wir bitten, dass Sie eine Reservierungsvereinbarung unterzeichnen.
The Minutes are correct but I would request President Hänsch to act upon my point.
Das Protokoll ist also einwandfrei, doch möchte ich gleichzeitig Präsident Hänsch darum ersuchen, selber als Vermittler zu intervenieren.
Before that I would request you to prepare yourself.
Ich würde euch bitten, euch darauf vorzubereiten.
Results: 5921, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German