FUNDING PROGRAMMES in Italian translation

['fʌndiŋ 'prəʊgræmz]
['fʌndiŋ 'prəʊgræmz]
programmi di finanziamento
funding programme
funding program
financing programme
financing program
financing scheme
funding scheme
financing plan
finance program
finance programme
finanziando programmi

Examples of using Funding programmes in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Between April and June, a further 50%(251 MECU) of the funding programmes for recipient countries is expected to be committed.
Tra aprile e giugno, dovrebbe essere impegnato un ulteriore 50%(251 Mio di ECU) dei programmi di finanziamento per i paesi beneficiari.
Visit the website on the Multiannual Financial Framework 2014-2020 and the individual EU funding programmes.
Sito web sul quadro finanziario pluriennale 2014-2020 e sui singoli programmi di finanziamento dell'UE.
There is a need for clear communication about how the different EU funding programmes work.
Si avverte l'esigenza di una comunicazione chiara sulle modalità di funzionamento dei vari programmi di finanziamento dell'UE.
through the future justice funding programmes assist Member States in implementing this tool.
Stati membri nell'attuazione di tale strumento, grazie a futuri programmi di finanziamento nel settore della giustizia.
In this way, the assumptions underpinning funding programmes can be questioned before significant resources are invested.
In questo modo, è possibile analizzare i presupposti alla base dei programmi di finanziamento prima di investire risorse significative.
It also aims to reach agreement on the around 70 pieces of sector-specific legislation underpinning the EU's funding programmes.
Mira altresì a raggiungere l'accordo sui circa 70 atti legislativi settoriali che fungono da base dei programmi di finanziamento dell'UE.
The EESC recommends that the European Commission present a proposal on how Russian civil society could derive greater benefit from the EU's various funding programmes.
Il Comitato invita la Commissione ad avanzare una proposta su come fare affinché la società civile russa benefici più che in passato dei programmi di finanziamento dell'UE.
And that's because the approval of all countries is also needed to OK new EU funding programmes.
E questo perché l'approvazione di tutti i paesi è necessaria per avviare nuovi programmi di finanziamento con i fondi UE.
You will also receive information on important industry key figures and funding programmes in Baden-Württemberg.
Lei riceverà inoltre informazioni relative ai dati chiave del settore e ai programmi di incentivazione nel Baden-Württemberg.
This represents a drop of over €50 million compared the three existing funding programmes that the new proposal will replace.
Si tratta di un calo di oltre 50 milioni di euro rispetto ai tre programmi di finanziamento esistenti che la nuova proposta sostituirà.
also through national and European funding programmes and other sources.
in misura crescente, attraverso programmi di finanziamento nazionali ed europei o mezzi terzi.
It was also recommended that a more coherent approach should be developed throughout the various national, regional and European funding programmes, through effective collaboration between national
Si è raccomandata anche l'elaborazione di un approccio più coerente che coinvolga i vari programmi di finanziamento a livello nazionale,
Funding programmes established by Regulations(EU)
I programmi di finanziamento istituiti dai regolamenti(UE)
policy support measures, such as funding programmes and technical tools,
misure di sostegno strategico, come programmi di finanziamento e strumenti tecnici,
the specific interests and circumstances of SMEs are taken into account in the design of all Union policies and funding programmes.
è essenziale tener conto degli interessi e delle circostanze specifici delle PMI nell'elaborazione di tutte le politiche e dei programmi di finanziamento dell'Unione.
regional strategies, funding programmes, and support measures should be regularly monitored
le strategie, i programmi di finanziamento e le misure di sostegno dell'UE, nazionali e regionali,
Strategies, funding programmes and support measures at the EU,
Occorre monitorare ed esaminare periodicamente, con la partecipazione attiva della società civile, le strategie, i programmi di finanziamento e le misure di sostegno a livello nazionale,
As we know, funding programmes and promoting youth employment under the Youth Guarantee has not yet started in Italy
Com'è noto, i programmi di finanziamento e promozione dell'occupazione giovanile, nell'ambito della Youth Guarantee(Garanzia Giovani), in Italia non
together information about the variety of European Commission funding opportunities available to practitioners, and promotes funding programmes run by Member States
che raccoglie le informazioni sul ventaglio di opportunità di finanziamento della Commissione europea disponibili per gli operatori del settore e promuove i programmi di finanziamento gestiti dagli Stati membri
With a degree in civil engineering and a Master at Harvard in Business Administration the new Commissioner for research will also make sure that Horizon 2020 funding programmes will contribute to the Commission's jobs, growth and investment package launched by Jean-Claude Juncker.
Con una laurea in ingegneria civile e un master in business administration conseguito ad Harvard, il nuovo commissario alla ricerca controllerà che i programmi di finanziamento di Horizon 2020 siano in linea con il pacchetto per gli investimenti lanciato da Jean-Claude Juncker.
Results: 381, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian