FUNDING PROGRAMMES in Hungarian translation

['fʌndiŋ 'prəʊgræmz]
['fʌndiŋ 'prəʊgræmz]
finanszírozási programok
funding programmes
funding program
financial programme
támogatási programok
support programme
aid scheme
support program
assistance programme
grant program
assistance program
funding programme
aid programme
support scheme
funding programs
programok finanszírozását
finanszírozási program
funding programmes
funding program
financial programme
finanszírozási programjai
funding programmes
funding program
financial programme
finanszírozási programja
funding programmes
funding program
financial programme

Examples of using Funding programmes in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
There are many reasons: funding programmes, energy efficiency,
Sok oka van: finanszírozási programok, energiahatékonyság,
The EU started funding programmes to eradicate these diseases in the 1970s, at which time some Member States already had their own national programmes for many years.
Az Unió az 1970-es években kezdte meg az e betegségek felszámolását célzó programok finanszírozását, amikor néhány tagállam már hosszú évek óta rendelkezett saját nemzeti programmal..
The Council took note of written information from the Commission on the complementarities of the future cohesion policy with other EU instruments and funding programmes(17990/11).
A Tanács nyugtázta a Bizottság írásbeli tájékoztatóját a jövőbeli kohéziós politikának az egyéb uniós eszközök és finanszírozási programok tekintetében való kiegészítő jellegéről(17990/11).
Several EU and national funding programmes are available to incentivise the production
Több uniós és nemzeti finanszírozási program áll rendelkezésre a megújuló energia előállításának
Many other EU funding programmes exist, such as for instance the Seventh Framework Programme(FP7), which bundles research-related EU initiatives.
Ezzel párhuzamosan sok egyéb uniós finanszírozási program működik, például a hetedik keretprogram(FP7), amely összefogja a kutatással kapcsolatos uniós kezdeményezéseket.
Current EU funding programmes have put considerable effort in tackling societal challenges,
Az Európai Unió jelenlegi finanszírozási programjai- elsősorban tematikus fellépések útján, a technológiakínálat növelésével- eddig
EU funding programmes in different policy areas will further target volunteers
Az EU finanszírozási programjai különböző szakpolitikai területeken továbbra is figyelembe veszik az önkéntesek
Today's results add to the many achievements of the EU's research and innovation funding programmes Horizon 2020 and its predecessor Framework Programmes..
A mai eredmények az EU kutatási és innovációs finanszírozási programja, a Horizont 2020 és az azt megelőző keretprogramok eddigi vívmányait gazdagítják.
During an initial phase, eight different EU funding programmes were mobilised to offer volunteering,
A kezdeti időszakaszban nyolc különböző uniós finanszírozási program gondoskodott lehetőségekről az önkéntes tevékenység,
EU funding programmes are the most comprehensive and inclusive among the financial aid schemes available globally.
Az EU finanszírozási programjai a legátfogóbbak és a legtartalmasabbak a globálisan rendelkezésre álló pénzügyi támogatási programok közül.
NER 300 is one of the world's largest funding programmes for innovative low-carbon energy demonstration projects funded by the auctionning of 300 million ETS allowances.
A NER 300 az innovatív karbonszegény technológiák demonstrációs projektjeinek egyik legnagyobb finanszírozási programja a világon, ami 300 millió ETS kibocsátási egység árveréséből működik.
It is essential that the specific interests and circumstances of SMEs are taken into account in the design of all EU policies and funding programmes.
Döntő jelentőségű, hogy valamennyi uniós szakpolitika és finanszírozási program kialakítása során figyelembe vegyék a kkv-k sajátos érdekeit és helyzetét.
The EU's funding programmes are amongst the most open in the world,
Az Európai Unió finanszírozási programjai a legnyitottabbak között vannak a világon,
The risk related to the full implementation of a programme is inherent in all(EU) funding programmes, in particular when related to infrastructure.
A program teljes körű végrehajtásához kapcsolódó kockázat minden uniós- különösen az infrastruktúrával kapcsolatos- finanszírozási program szerves része.
The Innovation Fund is one of the world's largest funding programmes for innovative low-carbon technologies.
A NER300* az innovatív alacsony széndioxid-kibocsátású technológiák demonstrációs projektjeinek egyik legnagyobb finanszírozási programja a világon.
The evidence gathered in the EESC consultations with stakeholders overwhelmingly supports the conclusion that the EU and its funding programmes has helped to create that peace which now prevails.
Az érintettekkel folytatott EGSZB-konzultációk során összegyűjtött bizonyítékok minden kétséget kizáróan támogatják azt a következtetést, hogy az EU és finanszírozási programjai hozzájárultak a jelenleg uralkodó béke megteremtéséhez.
Furthermore, to allow for an improved access to funding for SMEs, the rules for participation and eligibility of all future Union funding programmes will be aligned to the greatest extent possible.
Ezen túlmenően, a kkv-k számára a finanszírozáshoz való hozzáférés javítása érdekében valamennyi jövőbeli uniós finanszírozási program részvételi és alkalmassági szabályait a lehető legnagyobb mértékben összehangolják.
NER 300 is one of the world's largest funding programmes for innovative low-carbon energy demonstration projects.
A NER300* az innovatív alacsony széndioxid-kibocsátású technológiák demonstrációs projektjeinek egyik legnagyobb finanszírozási programja a világon.
to set up a forum to strengthen cooperation and coordination between the various EU funding programmes.
hogy fórumot hoz létre az EU különböző finanszírozási programjai közötti együttműködés és összhang megerősítése érdekében.
various different European Community funding programmes and loans.
többek között nemzeti alapok, és számos, különböző közösségi finanszírozási program és hitel- finanszírozza.
Results: 201, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian