I MUST SAY in Italian translation

[ai mʌst sei]
[ai mʌst sei]
debbo dire
i must say
i have to say
i should say
i have to tell
i must tell you
i am obliged to say
confesso
i confess
i admit
i must admit
i must say
i must tell you
devo dire
duty to tell
duty to say
debba dire
duty to tell
duty to say
dobbiamo dire
duty to tell
duty to say
dovrei dire
duty to tell
duty to say

Examples of using I must say in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I must say, ladies, I have really enjoyed what I have seen.
Devo dirvelo, signore, mi è piaciuto molto quello che ho visto.
I must say Robbie's been the consummate host.
Bisogna dire che Robbie è stato un ospite consumato.
I must say, you have really got a nerve!
Dovrei dire che ha una bella faccia tosta!
I must say I didn't hear any.
Confesso di non aver udito nulla.
I must say, that may not be a lesson you want to reinforce with me.
Devo dirvelo, e' una lezione che non vi conviene farmi imparare.
I must say that Prince John has spared.
Bisogna dire che il principe Giovanni non ha badato a spese per questa festa.
I must say, I don't understand.
Confesso che non capisco.
I must say, you're a gloomy-looking bunch.
Devo dirvelo, avete un aspetto piuttosto lugubre.
No expense for tonight's party. I must say that Prince John has spared.
Bisogna dire che il principe Giovanni non ha badato a spese per questa festa.
I must say I wasn't expecting you.
Confesso che non aspettavo la vostra visita.
I must say, your home is gorgeous.
Devo dirvelo, la vostra casa… E' stupenda.
I must say, this restaurant stuff it's a lot more work than I expected.
Confesso che la storia del ristorante è più faticosa di quanto credessi.
With all humility I must say that.
Devo dirvelo in tutta umiltà.
I must say, I'm very impressed.
Devo dirvelo, sono davvero colpito.
What about? I must say, I don't understand.
No, affatto- Confesso che non capisco.
I must say, the best we have seen so far.
Devo dirvelo, il migliore che abbiamo visto finora.
Peter… Peter… I must say, I'm very disappointed in you, Peter.
Peter… Devo dire che sono molto deluso da te, Peter. Peter.
I must say, I do like your game face, old boy.
Devo ammetterlo, mi piace il tuo muso duro, vecchio mio.
Thee I must say that I..
Te Io devo dire io che.
I must say, I feel… About earlier… Glen. terrible.
Devo dirti che sto… Malissimo. Riguardo a prima… Glen.
Results: 5463, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian