PROCEDURES SET OUT in Italian translation

[prə'siːdʒəz set aʊt]

Examples of using Procedures set out in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
A joint committee to be set up by the contracting parties will select the projects, applying the procedures set out in the protocol.
Un comitato misto che verrà costituito dalle parti contraenti dovrà selezionare i progetti in applicazione delle modalità previste dal protocollo.
of scientific excellence and in accordance with the principles and procedures set out in Annex I to this Decision.
conformemente ai principi e alle procedure previste nell'allegato I della presente decisione.
RTDT activities under the priority thematic area‘Fusion Energy Research' may be implemented on the basis of procedures set out in the following frameworks.
Le attività di RSTD del settore tematico prioritario‘Ricerca sull'energia di fusione' possono realizzate secondo le procedure figuranti negli ambiti seguenti.
Verification to ensure that products conform to the approved type shall be limited to the procedures set out in Sections 2 and 3 of Annex IV.
La verifica effettuata al fine di garantire la conformità della produzione al tipo omologato si limita alle procedure previste dalle sezioni 2 e 3 dell'allegato IV.
utilised in full respect of the procedures set out in the prevailing law regarding the protection of personal data.
utilizzati nel rispetto delle procedure previste dalla normativa vigente in materia di protezione dei dati personali.
the assets in the fund following the rules and procedures set out by the accounting officer.
gli attivi del fondo seguendo le norme e le procedure stabilite dal contabile.
The resolution procedures set out in the SRM will, in any event, need to be efficient
Le procedure previste nel meccanismo unico di risoluzione devono essere in ogni caso efficienti
the negative result of the comparison to the Member State of origin ð following the procedures set out in Article 26(4) ï.
il risultato negativo del confronto allo Stato membro d'origine ð in applicazione delle procedure stabilite nell'articolo 26, paragrafo 4 ï.
The resolution procedures set out in the SRM will need to be efficient
Le procedure previste nel meccanismo unico di risoluzione devono essere efficienti
The procedures set out in Articles 1
Le procedure definite nei precedenti articoli 1
the Member States shall take all the measures necessary to ensure that the phases and procedures set out in Articles 2 and 3 and in the Annex are correctly observed.
gl Stati membri prendono tutte le misure necessarie per l' osservanza delle fasi e delle procedure stabilite negli articoli 2 e 3 nonchù nell' allegato.
The procedures set out in this report are not intergovernmental.
Le procedure esposte in questa relazione non sono di tipo intergovernativo:
measure referred to in paragraph 2 and to which the procedures set out in this Agreement have been applied; or.
di un provvedimento di cui al paragrafo 2 per il quale sono state seguite le procedure previste nel presente accordo, oppure.
separate technical units conform to the approved type shall be limited to the procedures set out in the implementing acts to this regulation.
unità tecniche indipendenti siano conformi al tipo omologato si limiterà alle procedure stabilite negli atti esecutivi del presente regolamento.
usually by the Commission under the procedures set out on the basis of Article 202 of the TEC committee procedures..
solo in via eccezionale, di norma dalla Commissione secondo modalità stabilite in base all'articolo 202 del TCE"procedura del comitato.
of the proposals submitted, the Commission shall determine which areas are eligible by following the procedures set out in Title VIII
della sua valutazione complessiva delle proposte presentate, la Commissione determina le zone sovvenzionabili seguendo le procedure previste al titolo VIII
measure referred to in paragraph 1 and to which the procedures set out in this Agreement have been applied; or.
di un provvedimento di cui al paragrafo 1 per il quale sono state seguite le procedure previste nel presente accordo, oppure.
biological quality elements required by the WFD 2000/60, according to the criteria and procedures set out in the national protocols for sampling.
il campionamento dei quattro elementi di qualità biologica previsti dalla WFD 2000/60, secondo i criteri e le modalità stabilite nei protocolli nazionali di campionamento.
the customs duties applicable shall be phased out according to the procedures set out in Article 16( 1)
importati nella Comunità, vengono aboliti progressivamente secondo la procedura prevista all'articolo 16, paragrafo 1 del presente protocollo
where a sudden crisis in the balance of payments occurs and the procedures set out in paragraph 2 cannot be followed,
bilancia dei pagamenti e non si possa seguire la procedura prevista al paragrafo 2, la Parte contraente interessata può,
Results: 97, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian