procedures laid downprocedures set outprocedures establishedprocedures providedprocedures definedprocedures determinedprocess set outprocedures foreseenprocedure prescribedprocedures specified
procedures referredprocedures set outprocedures providedprocedures set forthprocedures specifiedpractices describedpractices outlinedprocedures describedarrangements set out
procedures referredpractices referredprocedures mentionedprocedures set outprocedures outlinedprocedures specifiedof the procedures providedmethods outlinedprocedures indicatedoperations referred
Examples of using
Procedures set out
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
The procedures set out in subparagraphs 2 to 4 of Article 16(3) of Regulation(EU) No 1095/2010 shall not apply.
Neuplatňujú sa postupy stanovené v článku 16 ods. 3 druhom až štvrtom pododseku nariadenia(EÚ) č. 1095/2010.
Observe the formalities and procedures set out by the issuing state in executing the freezing order,
Dodržiavať formality a postupy, ktoré stanovil vydávajúci štát pri vykonávaní príkazu na zaistenie,
The providers of ancillary purchasing activities shall be chosen in accordance with the procurement procedures set out in this Directive.
Poskytovatelia vedľajších obstarávacích činností sa vyberú v súlade s obstarávacími konaniami uvedenými v tejto smernici.
obligations in accordance with the procedures set out herein.
povinnosti v súlade s postupmi, ktoré sú v nej stanovené.
I also see that this report repeatedly refers to the procedures set out in the Treaty of Lisbon.
Vidím tiež, že sa správa opakovane odvoláva na postupy stanovené v Lisabonskej zmluve.
take the following decisions, in accordance with the conditions and procedures set out in this Regulation.
stále komory prijímajú za podmienok a v súlade s postupmi, ktoré sú stanovené v tomto nariadení, tieto rozhodnutia.
The indicative calendar is prepared in compliance with the procedures set out in the"The Single Monetary Policy in the euro area- General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures(April 2002)".
Indikatívny kalendár bol vypracovaný v súlade s postupmi stanovenými v dokumente„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému“.
without prejudice to the decision-making rules and procedures set out in Article 8,
boli dotknuté rozhodovacie pravidlá a postupy uvedené v článku 8, poskytnúť Komisii
Following consultations in accordance with the procedures set out in Article 8, exports of products in Annex I
Po konzultáciách v súlade s postupmi stanovenými v článku 8 môže vývoz výrobkov uvedených v prílohe I,
The ECB shall perform the direct supervision of significant supervised entities in accordance with the procedures set out in Part II,
ECB vykonáva priamy dohľad nad významnými dohliadanými subjektmi v súlade s postupmi ustanovenými v časti II, najmä v súvislosti s úlohami
The indicative calendar has been prepared in compliance with the procedures set out in the ECB publication entitled“The implementation of monetary policy in the euro area:
Indikatívny kalendár bol vypracovaný v súlade s postupmi stanovenými v publikácii ECB„Výkon menovej politiky v eurozóne: všeobecná dokumentácia o nástrojoch
being unable to reconvene, the procedures set out in Article 307 of this Agreement shall apply.
nie sú schopní stretnúť sa znova, uplatnia sa postupy uvedené v článku 4 tohto protokolu.
The indicative calendar is prepared in line with the procedures set out in the“The implementation of monetary policy in the euro area:
Indikatívny kalendár bol vypracovaný v súlade s postupmi stanovenými v dokumente„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch
use of the basic fisheries data referred to in Article 9 shall be provided in accordance with the procedures set out in this Section.".
využívaní základných údajov v oblasti rybárstva a ktoré sú uvedené v článku 9, sa poskytne v súlade s postupmi ustanovenými v tomto oddiele.
The Commission considers that the specific requirements and procedures set out under indent 1 and 2 of this recommendation are not always appropriate against the policy objectives sought when it comes to the use of EU funding for energy efficiency investments in buildings.
Komisia zastáva názor, že osobitné požiadavky a postupy stanovené v prvej a druhej zarážke tohto odporúčania nie sú vo vzťahu k sledovaným politickým cieľom v oblasti využitia financovania EÚ na investície do energetickej efektívnosti budov vždy vhodné.
The indicative calendar is prepared in line with the procedures set out in“The implementation of monetary policy in the euro area:
Indikatívny kalendár bol vypracovaný v súlade s postupmi stanovenými v dokumente„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch
in accordance with the procedures set out in Part 2 of Annex V to this Guideline.
v súlade s postupmi ustanovenými v časti 2 prílohy V k tomuto usmerneniu.
The ECB shall exercise oversight over the functioning of the system, based on the responsibilities and procedures set out in this Article, and in particular point(c) of paragraph 7;
ECB vykonáva dohľad nad fungovaním systému na základe zodpovednosti a postupov stanovených v tomto článku, a predovšetkým v odseku 7 písm. c;
The procedures set out in Articles 43 and 44 may not replace an intermediate stage within the normal sequence of a multi-stage type- approval
Postupy stanovené v článkoch 43 a 44 nemôžu nahradiť prechodnú etapu v rámci bežného sledu postupu viacstupňového typového schvaľovania
The indicative calendars for 2010 and 2011 have been prepared in line with the procedures set out in“The implementation of monetary policy in the euro area:
Indikatívne kalendáre na roky 2010 a 2011 boli vypracované v súlade s postupmi stanovenými v dokumente„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文