LED TO THE DEVELOPMENT in Japanese translation

[led tə ðə di'veləpmənt]
[led tə ðə di'veləpmənt]
開発につながりました
開発を引き起こしていた
開発に繋がった
発展を導いた
開発につながっています

Examples of using Led to the development in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He re-engineered engineering processes at AMD that led to the development of the award-winning“Zen” high-performance x86 CPU family, leadership GPUs, and the company's modular design approach, Infinity Fabric.
彼が再設計したAMDのエンジニアリング・プロセスが、受賞歴のある「Zen」高性能x86CPUファミリー、リーダーシップのGPU、AMDのモジュラー設計アプローチ、InfinityFabricの開発につながりました
Scientists have discovered that external magnetic fields can affect the body in both positive and negative ways, and this observation led to the development of magnetic field therapy.
最近、科学者たちは、外部磁界が正と負の両方の方法で体の機能に影響を与えることができることを発見したが、この観察は、磁場療法の開発につながりました
Its passion for delivering superb color led to the development of ONYX Color, Onyx Graphics' own color engine optimized specifically for large format inkjet printing.
最高のカラー出力を提供するためのその情熱はONYXカラーの開発につながり、OnyxGraphics独自のカラーエンジンは大判インクジェットプリント用に特別に最適化されています。
Surely it did increase private spending on research and led to the development of new drugs, but the fact that we give more money to drug companies because of this intervention in the market is not debatable.
確かにそれは研究での私的支出を増加させ、新薬の開発につながったが、我々が製薬会社にもっと多くの金を与えるという事実なぜなら市場におけるこの介入の議論は議論の余地がない。
To get the best possible outcomes from the Loran machining method, we needed a control system that could be programmed so there would be less work for the machinist. That led to the development of NC machines.
そこで、ローラン加工を最大限に生かし、加工者の負担を減らすためにプログラムでコントロールする必要がでてきて、それがNC装置の開発につながっていきました。
Kermit's idea that an industry could save space with the proper table-seating equipment led to the development of a unique mobile folding table with seating attached.
適切な座席付テーブル設備があればスペースは大いに節約できるだろうというカーミットのアイディアが、座席が付属したモバイルフォールディングテーブルという独自の製品の開発につながります
This is precisely the conceptual process that led to the development of the gyroscopic"gravity control" module, the revolutionary Zenith-patented system equipping the Academy Christophe Colomb models.
アカデミークリストファー・コロンブスモデルに搭載されている、ゼニスが特許を持つ画期的なシステム、ジャイロスコープモジュール「グラビティコントロール」の開発に至ったのは、まさにこのような設計プロセスです。
These rising sea levels flooded the previously inland woodland of the Fenland basin, and over the next few thousand years led to the development of both extensive salt-water and freshwater wetlands.
これらの上昇する海面はフェンランド盆地の、それ以前は内陸の森林地帯に氾濫し、その後、数千年の間、海水と淡水の湿地帯の広範囲な進展につながった
The notion of“rational dress” for women's health was a widely discussed topic in 1891, which led to the development of sports dress.
女性の健康のための「合理的な服装」という概念は、1891年に広く議論された話題であり、スポーツドレスの開発につながった
Their work led to the development of new fuels and pharmaceuticals by making use of nature's evolutionary processes themselves, leading to medical and environmental advances.
彼らの研究は、自然の進化過程を利用して新しい燃料や医薬品を開発することにつながり、それが医療と環境の進歩につながっている。
However, skyrocketing demand for pyridine led to the development of economical methods of production from ammonia and acetaldehyde, and over 20,000 tonnes are produced per year worldwide.
しかしながら、ピリジンの需要の高まりは、アンモニアおよびアセトアルデヒドからの経済的な生産方法の開発をもたらし、20,000トン以上は世界中で生産されています。
The originally proposed encodings of the UCS, however, were not compatible with many current applications and protocols, and this has led to the development of UTF-8, the object of this memo.
しかし、UCSの当初提案された符号化は多くの現在のアプリケーションとプロトコルと互換性を持ちませんでした、そして、これはUTF-8(このメモの対象)の発展に至りました
Russian physicist whose research into ways of moving electrons around atoms led to the development of masers and lasers for producing high-intensity radiation(1916-2002).
ロシア人の物理学者で、電子を原子の周りで動かす方法の研究が強い放射を起こすメーザとレーザの開発につながった(1916年-2002年)。
This inventory, presented as a separate document, shows that there are many areas where early adoption of Semantic Web and Linked Data principles and technology has led to the development of mature datasets and vocabularies.
独立したドキュメントとして作成されたこの一覧表は、セマンティックウェブやLinkedDataの原則や技術の初期における適用が、成熟したデータセットや語彙の発達をもたらしたことを多数の事例で示している。
The resulting Metropolitan Railway was the first underground railway in the world and led to the development of the extensive London Underground network and the rapid expansion of the capital.
この結果誕生したメトロポリタン鉄道は、世界最初の地下鉄であり、ロンドン地下鉄の広範囲の開発につながり、首都の拡張を促進した。
For example, in the sporting goods sector, to take full advantage of the feature of strong light and led to the development of ultra-lightweight land spike beyond common sense, it supports the success of the top athletes of the world.
例えば、スポーツ用品分野では、軽くて強いという特徴をフル活用し、常識を越えた超軽量陸上スパイクの開発につながり、世界のトップアスリートの活躍をサポートしています。また、さまざまな負荷に対する形状復元力から、ゴルフシャフトや釣り竿の素材としても使われています。
This led to the development of“minimalist” web frameworks that provided just the tools to communicate between the Python code and the http protocol, with all other services to be added on top via separate components.
この状況が“ミニマリスト”webフレームワークの開発につながり、そういったフレームワークはPythonコードとhttpプロトコルの間のやり取りをするツールだけを提供し、他の全てのサービスを別々のコンポーネントとしてフレームワーク上に追加するものでした。
But 1969 was also a landmark year in watchmaking, thanks to Breitling's pioneering launch of the very first selfwinding chronograph movement- an invention that led to the development of a whole range of aptly named Chrono-Matic chronographs.
しかし、1969年はまた、時計の中で画期的な年でした、非常に最初の自動巻クロノグラフムーブメントのブライトリングの先駆的な打ち上げのおかげで-適切な名前クロノ-Maticはクロノグラフの全範囲の開発につながっ発明。
An analysis of A-minor motifs in the 23S ribosomal RNA has revealed a hierarchical network of structural dependencies, suggested to be related to ribosomal evolution and to the order of events that led to the development of the modern bacterial large subunit.[38].
SrRNA中のA-マイナーモチーフの分析によって、構造に依存した階層的ネットワークが存在することが明らかとなり、リボソームの進化や現代の細菌の大サブユニットの発展をもたらしたイベントの順序との関連が示唆されている[37]。
Adrian Gibbs, 75, who collaborated on research that led to the development of Roche's Tamiflu drug, said in an interview that he intends to publish a report suggesting the new strain may have accidentally evolved in eggs scientists use to grow viruses and drugmakers use to make vaccines.
AGのタミフル薬を持っているロッシュの開発を引き起こしていた研究について協力したエイドリアン・ギブズ、75は、彼が、新品種が、ウイルスを成長させるために、科学者が使い、ワクチンを作るために、製薬業者が使う卵の中で偶然発展したかもしれないことを示唆している報告を出版するつもりであるとインタビューにおいて言った。
Results: 61, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese