A STATUTE in Polish translation

[ə 'stætʃuːt]
[ə 'stætʃuːt]
statut
statute
charter
status
articles
bylaws
ustawy
act
law
bill
statute
legislation
status
statute
statutu
statute
charter
status
articles
bylaws
ustawa
act
law
bill
statute
legislation
ustawę
act
law
bill
statute
legislation
ustawie
act
law
bill
statute
legislation

Examples of using A statute in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This one point, a statute for assistants, is therefore important,
Dlatego też kwestia statutu asystentów jest tak ważna
I am aware that this is not the first time that Parliament has called for such a statute.
prawnego europejskich partii politycznych, zdaje sobie sprawę, że to nie jest pierwszy apel Parlamentu o taki statut.
In the same context, he reiterated his support for a statute for European associations
W tym kontekście potwierdził też swoje poparcie dla statutu stowarzyszenia europejskiego
There's a statute of limitations anyway, so
W każdym razie istnieje ustawa o ograniczeniach, więc nawet gdybyś mógł to udowodnić,
The European Council that met in Brussels in 1987 expressed the wish to see such a Statute created swiftly.
Rada Europejska, która zebrała się w Brukseli w 1987 r., wyraziła życzenie, aby taki statut powstał w krótkim czasie.
The initiative to create a Statute for a European private company chimes with the position of the EESC,
Inicjatywa dotycząca ustanowienia statutu europejskiej spółki prywatnej jest zbieżna ze stanowiskiem EKES-u,
Apr 1886 The Prussian authorities announce a statute establishing the Prussian Settlement Commission charged with purchasing land from Poles
IV 1886 Władze pruskie ogłaszają ustawę powołującą Komisję Kolonializacyjną. Jej zadaniem jest wykupywanie ziemi z rąk polskich
who deserve a statute.
które zasługują na statut.
The proposal to create a Statute for a European private company meets with overall support of the EESC,
Wniosek dotyczący ustanowienia statutu europejskiej spółki prywatnej zasługuje zasadniczo na poparcie EKES-u,
With such rendition of the principle of uniform protection, it will be admissible to introduce exceptions, in a statute, with regard to foreigners that are subject to Polish law.
Od tak ujętej zasady jednakowej ochrony dopuszczalne będzie wprowadzenie w ustawie wyjątków odnoszących się do cudzoziemców, którzy podlegają polskiemu prawu.
Let's consider if the parliament could pass a statute that for example would increase the majority necessary to adopt a motion of no confidence in the government?
Zastanówmy się, czy parlament mógłby uchwalić ustawę, która np. zwiększałaby większość potrzebną do przyjęcia wotum nieufności dla rządu?
all of them must have a statute, which may contain such information.
wszyscy muszą mieć statut, który może zawierać takie informacje.
It clearly showed that the vast majority of the economic operators interviewed wanted such a statute, for two main reasons.
Wskazywały one wyraźnie, że znaczna większość pytanych podmiotów gospodarczych chce takiego statutu, z dwóch ważnych powodów.
an anachronism, a statute from the Palaeozoic era.
anachronizm, ustawę z ery paleozoicznej.
establishes a Statute for a European Cooperative Society SCE.
ustanawia statut spółdzielni europejskiej SCE.
medium-sized undertakings would gain from such a statute, which would, obviously, remain optional.
średnich przedsiębiorstw skorzystałoby z takiego statutu, który oczywiście byłby opcjonalny.
This shall be to you for a statute forever throughout your generations.
i będzie wam to za ustawę wieczną w potomstwie waszem.
Encourages the Commission to hold discussions with Member States on the application of the Regulation and Directive on a Statute for a European Cooperative Society(SCE);
Zachęca Komisję do dyskusji z Państwami Członkowskimi nad realizacją rozporządzenia i dyrektywy w sprawie Statutu spółdzielni europejskiej(SCE);
Article 42[](1) Only a person who has committed an act prohibited by a statute in force at the moment of commission thereof, and which is subject to a penalty, shall be held criminally responsible.
Art. 42. 1. Odpowiedzialności karnej podlega ten tylko, kto dopuścił się czynu zabronionego pod groźbą kary przez ustawę obowiązującą w czasie jego popełnienia.
What has not been possible this year has been for us to finally create a statute for assistants, which we are asking for.
W tym roku niemożliwe okazało się ostateczne stworzenie statutu dla asystentów, o który apelujemy.
Results: 113, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish