BINDING RULES in Polish translation

['baindiŋ ruːlz]
['baindiŋ ruːlz]
wiążących zasad
wiążące przepisy
wiążących reguł
wiążących normach
wiążące zasady
wiążących przepisów
wiążących zasadach

Examples of using Binding rules in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
While it was stated that there should be more EU-level binding rules and maximum harmonisation it was acknowledged that these rules have different impacts across the EU.
Chociaż stwierdzono, że trzeba zwiększyć liczbę wiążących przepisów na szczeblu UE i wprowadzić maksymalną harmonizację, to uznano, że przepisy te mają różne skutki w całej UE.
the use of general binding rules, and the analysis of complaints.
stosowanie ogólnych wiążących zasad oraz analizę skarg.
To bring 27 Member States around a table to agree on binding rules was a real challenge.
Nakłonienie 27 państw członkowskich do zgodzenia się na wiążące przepisy stanowiło prawdziwe wyzwanie.
Clear and binding rules on the the accreditation, certification
Jasne i wiążące zasady akredytacji, certyfikacji
In the EU, there are no binding rules as to the delimitation between lifestyle and wellbeing apps and a medical device
W Unii nie ma obecnie żadnych wiążących przepisów, które pozwalałyby rozgraniczyć aplikacje związane ze stylem życia
Under pressure from the financial markets and new binding rules, the Member States will now be obliged to step up their efforts to cut their debt.
W tej sytuacji państwa członkowskie są zobowiązane, pod naciskiem nie tylko rynków finansowych, ale także nowych wiążących zasad, do intensyfikacji wysiłków zmierzających do redukcji długu.
The Council adopted a regulation introducing binding rules for the issuance of euro coins intended for circulation,
Rada przyjęła rozporządzenie wprowadzające wiążące zasady emisji monet euro obiegowych,
I am sure you know that from other matters where we sometimes have difficulties in implementing binding legislation and binding rules at European level.
wie Pan o tym, potwierdzają to inne kwestie, w związku z którymi czasami mamy trudności z wdrożeniem wiążącego prawodawstwa oraz wiążących przepisów na szczeblu europejskim.
However, common binding rules are needed in order to provide uniform levels of aviation safety to the European citizens,
Jednak mimo to niezbędne są wspólne wiążące przepisy, dzięki którym możliwe będzie zapewnienie mieszkańcom Europy jednolitego poziomu bezpieczeństwa lotniczego,
Let us, however, consider whether voluntary programmes are enough, or whether legally binding rules and specifications need to be enacted in respect of lawful trade in tropical timber.
Rozważmy jednak, czy dobrowolne programy są wystarczające, czy też powinny być wdrożone prawnie wiążące zasady i specyfikacje dotyczące legalnego handlu drewnem tropikalnym.
The European Parliament's fisheries committee today backed a set of binding rules proposed by S.
Komisja Rybołówstwa Parlamentu Europejskiego poparła dzisiaj zbiór wiążących przepisów zaproponowanych przez rzeczniczkę Grupy S.
The EU nuclear safety directive(2009/71/Euratom) sets comprehensive and legally binding rules that ensure the safety of all nuclear installations all over the EU.
Dyrektywa UE w sprawie bezpieczeństwa jądrowego(2009/71/Euratom) określa kompleksowe i prawnie wiążące zasady zapewniające bezpieczeństwo wszystkich instalacji jądrowych w całej UE.
be bound by guidance, it is necessary to adopt binding rules to ensure that they effectively tackle these mismatches.
konieczne jest przyjęcie wiążących przepisów, aby zapewnić skuteczne wyeliminowanie tych rozbieżności przez państwa członkowskie.
Binding rules could be envisaged to promote water savings in public and private buildings.
Możliwe jest wprowadzenie wiążących przepisów w celu działania na rzecz oszczędności wody w budynkach publicznych i prywatnych.
General binding rules shall be based on the best available techniques,
Ogólne wiążące zasady opierają się na najlepszych dostępnych technikach, bez zalecania żadnej techniki
Commissioner, when will binding rules on attaching labels of origin be applied, with the adoption, for example, of the'made in' regulation?
Pani komisarz! Kiedy wprowadzone zostaną wiążące zasady oznaczania kraju pochodzenia poprzez przyjęcie np. rozporządzenia wprowadzającego taki obowiązek?
Common binding rules are therefore necessary for Member States to handle and reimburse these genuine unfit euro coins.
Wspólne wiążące zasady są zatem niezbędne dla państw członkowskich w celu właściwego postępowania z oryginalnymi monetami euro nienadającymi się do obiegu oraz zwracania równowartości tych monet.
And it should not be underestimated- I am addressing this particularly to one side of the House- that, above all, these binding rules will help to prevent corruption.
I nie powinniśmy lekceważyć tego, że- zwracam się tu szczególnie do jednej strony w Izbie- takie wiążące zasady przede wszystkim pomogą zwalczyć korupcję.
turns some of the additional guidelines into binding rules.
przekształcono niektóre dodatkowe wytyczne w obowiązujące przepisy.
transport(30%) and industry(25%) all need a common framework of binding rules.
przemysł(25%)- wszystkie te sektory potrzebują wspólnych ram w postaci wiążących reguł.
Results: 103, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish