COMMON SET in Polish translation

['kɒmən set]
['kɒmən set]
wspólny zestaw
common set
shared set
wspólny zbiór
common set
single set
wspólnego zbioru
common set
single set
wspólnego zestawu
common set
shared set
wspólnym zestawem
common set
shared set
wspólnym zestawie
wspólnego planu
joint plan
mutual plan
plan together
common plan

Examples of using Common set in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
A common set of rules regarding unitisation of Eurotariff bills is therefore needed to further strengthen the single market
Potrzebny jest zatem wspólny zbiór zasad dotyczących naliczania impulsów w przypadku eurotaryfy, aby umocnić jednolity rynek
I believe there is an urgent need to create a common set of standards for the verification of biometric data.
Moim zdaniem istnieje pilna potrzeba stworzenia wspólnego zestawu norm w zakresie weryfikacji danych biometrycznych.
Measures must therefore be taken at European level to ensure fair conditions with a common set of objectives, principles and rules.
Na szczeblu europejskim należy więc sformułować politykę zapewniającą sprawiedliwe warunki wraz ze wspólnym zestawem celów, zasad i przepisów.
And we don't see need for"conformance" to some common set of beliefs, but rather a recognition that the Lord Smiles on ALL of the diversity of Christian approaches.
I nie widzimy potrzebę"zgodności" do pewnego wspólnego zbioru przekonań, ale raczej uznanie, że Pan Smiles na ALL różnorodności podejść chrześcijańskich.
One common set of usage rules should be applied by banks in all these Member States, creating one additional optional service( AOS) community.
Banki we wszystkich tych państwach członkowskich powinny stosować jeden wspólny zestaw zasad korzystania, tworząc w ten sposób wspólnotę dodatkowych usług opcjonalnych AOS.
The Joint Cooperation Committee will define a common set of projects once per year, taking into account the joint cross-border programming document provided under paragraph 2.
Wspólny Komitet ds. Współpracy określi raz na rok wspólny zbiór projektów, biorąc pod uwagę wspólny dokument programowania transgranicznego przewidziany na podstawie ust. 2.
MS and COM agree on a common set of frequently required electronic certificates for use in e-Procurement.
Państwa członkowskie i Komisja dochodzą do porozumienia w sprawie wspólnego zestawu często wymaganych świadectw elektronicznych do zastosowania w procedurach e-zamówień.
giving national authorities the task of overseeing markets in accordance with a common set of principles and procedures.
z nałożeniem na władze krajowe odpowiedzialności za kontrolowanie rynków zgodnie ze wspólnym zestawem zasad i procedur.
The Directive establishes a fast-track admission procedure for these foreigners and ensures a common set of social and economic rights(equal to those of EU nationals)
Dyrektywa ustanawia przyspieszoną procedurę przyjmowania w stosunku do takich obcokrajowców oraz zapewnia wspólny zestaw praw społeczno-gospodarczych(tych samych, które przysługują obywatelom UE)
a pressing need for the Council and Parliament to reach agreement on the directive on a common set of rights and a single permit4.
Parlament Europejski powinny jak najszybciej porozumieć się co do dyrektywy w sprawie wspólnego zbioru praw i jednego zezwolenia4.
Agreement has been reached on a common set of flexicurity principles which Member States should now implement, tailoring them to their own specific situations.
Osiągnięto porozumienie w zakresie wspólnego zestawu zasad stosowania takiego podejścia, które państwa członkowskie powinny teraz wprowadzić w życie, odpowiednio do swoich specyficznych uwarunkowań.
When finalised, a common set of risk indicators will eventually be agreed by the Commission and the Member States.
Po ich zakończeniu wspólny zbiór wskaźników zagrożenia zostanie uzgodniony przez Komisję i państwa członkowskie.
Europe does not need the EU to impose a common set of labour laws on all.
Europa nie potrzebuje UE, która chce narzucić wszystkim wspólny zestaw przepisów prawa pracy.
The EESC welcomes the Commission's aim to develop a comprehensive package of legislation to guarantee a common set of procedural rights in the criminal proceedings of Member States.
EKES popiera prace Komisji zmierzające do stworzenia całościowego pakietu legislacyjnego w celu zagwarantowania wspólnego zbioru praw proceduralnych w postępowaniu karnym w państwach członkowskich Unii Europejskiej.
Trade system- A common set of rules in the market,
System handlu- Wspólny zbiór zasad na rynku,
The Commission will also recommend a minimum common set of patient data for interoperability of patient records to be accessed
Komisja przedstawi również zalecenia dotyczące minimalnego wspólnego zestawu danych pacjenta, dostępnych lub wymienianych w formie elektronicznej we wszystkich państwach członkowskich,
The EIT monitoring of all KICs, which will focus on a series of EIT's strategic objectives, as identified in the EIT Scoreboard, covering a common set of indicators across all KICs.
Nadzór nad wszystkimi WWiI prowadzony przez EIT skoncentrowany będzie na szeregu celów strategicznych EIT określonych w tabeli wyników EIT obejmującej wspólny zestaw wskaźników dotyczących wszystkich WWiI.
work permit to legal immigrants, and to grant them a common set of rights throughout the EU.
pracę oraz przyznanie im wspólnego zbioru praw obowiązujących w całej UE.
of course we would all support simplification, such as a common set of rules.
wszyscy oczywiście popieramy uproszczenie, takie jak wspólny zbiór zasad.
To avoid market fragmentation, concerted action is needed at EU level to agree on a common set of specifications for these telemedicine systems and services.
Aby zapobiec rozdrobnieniu rynku, konieczne jest podjęcie na poziomie UE wspólnego działania w celu uzgodnienia wspólnego zestawu specyfikacji dotyczących systemów i usług telemedycznych.
Results: 158, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish