MAKE EFFORTS in Polish translation

[meik 'efəts]
[meik 'efəts]
podejmują wysiłki
poczynić wysiłki
podjąć wysiłki zmierzające
podejmować wysiłki
podjąć wysiłki
make an effort
take the effort
dokładają starań

Examples of using Make efforts in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Union must make efforts in this field to guarantee safe,
Unia musi poczynić wysiłki w tej dziedzinie, aby zagwarantować bezpieczny,
The Union must make efforts in this field to guarantee safe,
Unia musi poczynić wysiłki w tej dziedzinie, aby zagwarantować bezpieczny,
denying the benefits of having more, we can make efforts to get more food
bez wypierania korzyści z posiadania ich więcej, możemy podjąć wysiłki w kierunku zdobycia więcej jedzenia
that Member States must make efforts to bring their national legislations into line on protecting fundamental rights on the Internet,
państwa członkowskie muszą podjąć wysiłki, zmierzające do dostosowania ich ustawodawstwa krajowego w kwestii ochrony praw podstawowych w Internecie,
the Member States make efforts to ensure that all the texts,
Państwa Członkowskie dołożyły starań w celu zapewnienia,
Furthermore, the EESC recommends that the Commission make efforts to provide Member States with more resources through the partnership agreements concerning structural funds to channel more ESF and ERDF funds towards
EKES zaleca ponadto, by Komisja poczyniła starania o zapewnienie państwom członkowskim większych środków za pomocą umów o partnerstwie dotyczących funduszy strukturalnych, by skierować większe środki z funduszy EFS
The EU should also make efforts to prevent illegal logging in the developing countries,
UE powinna także poczynić starania, by zapobiegać nielegalnemu wyrębowi w krajach rozwijających się,
Together with allies, however, the EU can make efforts to improve the life of the minorities in China on a progressive basis
Jednakże wraz ze sprzymierzeńcami UE może czynić wysiłki w celu poprawy warunków życia mniejszości w Chinach
Finally, I would also like to say that it is obvious that from now on we also have to make efforts to involve third countries in this and to get them to introduce similar schemes,
Na koniec chciałbym powiedzieć, że oczywistym jest, że teraz trzeba podjąć działania, aby włączyć w ten projekt kraje trzecie i nakłonić je do wprowadzenia podobnych systemów,
The Commission and the Member States should make efforts to ensure that all the texts,
Komisja i Państwa Członkowskie powinny starać się, aby wszystkie teksty, wytyczne
we should always make efforts to mitigate risks in advance,
powinniśmy zawsze dokładać wszelkich starań, aby ograniczać z góry ryzyko,
We then reaffirm the positive direction that we're trying to put in our lives, and make efforts to engage as much as possible in constructive acts, based on love and compassion.
Następnie potwierdzamy ów pozytywny kierunek, który chcemy wprowadzić w nasze życie i dokonujemy wysiłków, by na tyle, na ile to możliwe, angażować się w konstruktywne działania opierające się na miłości i współczuciu.
aimed at providing the basis for new relations where both parties make efforts to cooperate on resolving the main issues which cause problems.
mając na celu stworzenie podstaw do nowych relacji, w których obie strony starają się współpracować w celu rozwiązania najważniejszych problemów.
it is vital to improve Ritsumeikan as a university to be chosen by students and make efforts to improve the qualities of our education
ważne jest, aby poprawić Ritsumeikan jako uczelni do wyboru przez uczniów i podejmować wysiłki mające na celu poprawę jakości naszej edukacji
hearing by the Commission, in which both sides in cooperation based on the partnership make efforts to reach an agreement about the observations
w trakcie którego obie strony w ramach współpracy opartej na partnerstwie dokładają starań dla osiągnięcia porozumienia w sprawie tych uwag
in which both sides in cooperation based on the partnership make efforts to reach an agreement concerning the observations
zgodnie z zasadą partnerstwa, podejmą wysiłki zmierzające do osiągnięcia porozumienia w sprawie stwierdzonych nieprawidłowości
Therefore, we must all make efforts to ensure that the Egyptian-French plan to institute an international mechanism to secure Gaza's borders will be a success and it must,
Dlatego wszyscy powinniśmy podjąć wysiłki mające na celu osiągnięcie powodzenia egipsko-francuskiego planu ustanowienia międzynarodowego mechanizmu umożliwiającego zapewnienie Strefie Gazy bezpieczeństwa granic,
Make efforts, as regards mobile very high‑speed broadband, to ensure that Member States have access
Podjęły starania, aby pod względem bezprzewodowych sieci szerokopasmowych o bardzo wysokiej przepustowości państwa członkowskie dysponowały częstotliwościami,
where we can join hands and make efforts to continue on openness
w ramach którego możemy połączyć siły i podjąć wysiłki w celu kontynuowania działań w zakresie otwartości
economic development, have to make efforts in the area of greenhouse gas emission reductions,
rozwój gospodarczy muszą podejmować wysiłki w zakresie zmniejszania emisji gazów cieplarnianych,
Results: 50, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish