SET FORTH in Polish translation

[set fɔːθ]
[set fɔːθ]
zawartych
set out
contained
included
concluded
provided
made
embodied
enshrined
entered
signed
wystawione
put up
show
set up
issued
exposed
exhibited
displayed
stood up
staged
drawn up
przedstawione
put forward
set out
presented
submitted
depicted
introduced
shown
proposed
provided
portrayed
wyruszył
go
leave
embark
set off
to move
depart
start
head out
wyruszycie
you leave
you go
head
set forth
you will be moving
those
you depart
zawarte
set out
contained
included
concluded
provided
made
embodied
enshrined
entered
signed
zawartymi
set out
contained
included
concluded
provided
made
embodied
enshrined
entered
signed

Examples of using Set forth in English and their translations into Polish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The interpretation that the limitation set forth in Art. 189§2 applies to various forms of transactions with the company
Zasadna jest interpretacja, że ograniczenie zawarte w przytoczonym artykule dotyczy różnych transakcji pomiędzy spółką
may find themselves lamenting how far our country has apparently drifted lately from the ideals set forth in 1776 by these founding fathers.
mogą znaleźć się lamentować, jak daleko nasz kraj najwyraźniej dryfował ostatnio z ideały zawarte w 1776 roku przez te ojców założycieli.
international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
międzynarodowego, w którym prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji byłyby w pełni realizowane.
international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
międzynarodowego, w którym prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji byłyby w pełni realizowane.
The whole Millennial age is thus set forth as a"day" of reckoning, of trial, of judgment.
Cały Wiek Tysiąclecia jest w ten sposób przedstawiony jako"dzień" obrachunku, próby, sądu.
This not an exhaustive consideration of the topic set forth in the title, but only a contribution to the discussion concerning interpretation of CPC Art. 1192.
Niniejsze rozważania nie wyczerpują tematyki zawartej w tytule i mogą stanowić tylko przyczynek do dyskusji nad wykładnią art. 1192 k.p.c.
Some of them need to be reminded that it is not necessary for them to follow out all the regulations there set forth.
Niektórym należy przypomnieć, że nie zawsze jest koniecznym stosować się do reguł tam wystawionych.
The two years of St. Paul's imprisonment doubtless afforded excellent opportunities for his mature study of the Divine Plan set forth in the Scriptures.
Dwuletni pobyt św. Pawła w więzieniu niewątpliwie dostarczył mu doskonałych sposobności do dojrzałego studiowania Boskiego Planu zawartego w Piśmie Świętym.
In the case of emissions permits governed by the Environmental Protection Law, the rules set forth in Art.
W przypadku pozwoleń emisyjnych regulowanych przepisami ustawy Prawo ochrony środowiska stosuje się co dozasady regulację zawartą wart.
mayor of Osaka, set forth a distinctive vision.
Burmistrz Osaki, przedstawiono charakterystyczny wizję.
using Twitter's services must adhere to the policies set forth in the Twitter Rules.
do usług Twittera lub korzystający z nich muszą stosować się do polityk przedstawionych w Zasadach Twittera.
Sanctions will also be imposed for conducting animal testing for classification purposes in violation of the rules set forth in the CLP Regulation.
Sankcją objęte będzie także prowadzenie badań na zwierzętach dla celów klasyfikacji wbrew regułom zawartym w rozporządzeniu.
But the main reasons for the appearance of ladies of easy virtue who work for money are set forth in this article!
Ale główne powody pojawienia się kobiet z łatwą cnotą, którzy pracują dla pieniędzy są przedstawione w tym artykule!
as further stages will be set forth in the article.
kolejne etapy zostaną przedstawione w artykule.
And such are the Parables We set forth for mankind, but only those understand them who have knowledge.
To są przypowieści, które my przytaczamy ludziom, lecz rozumieją je tylko posiadający wiedzę.
We revealed to Moses:"Set forth with My servants by night for you will be pursued!
I objawiliśmy Mojżeszowi:"Wyruszaj nocą z Moimi sługami! Wy na pewno będziecie ścigani!
To Moses we also revealed:'Set forth with My worshipers by night
Objawiliśmy Mojżeszowi:"Wyrusz nocą ze swoimi sługami
The reserves data for KOV and Winstar set forth in this report is basedupon the following reports which have been prepared by RPS Energy Canada Ltd.
Dane na temat zasobów KOV i Winstar podane w niniejszym raporcie oparte są na następujących raportach sporządzonych przez RPS Energy Canada Ltd.
Brave pioneers set forth from our ancient homeworld into the unknown,
Odważni pionierzy wyruszają z rodzimego świata w nieznane,
the legislature set forth the structure and organization of the university
1881, ustawodawca przedstawiono strukturę i organizację uczelni
Results: 94, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish