THEMATIC PROGRAMMES in Polish translation

[θi'mætik 'prəʊgræmz]
[θi'mætik 'prəʊgræmz]
programy tematyczne
thematic programme
programów tematycznych
thematic programme
programami tematycznymi
thematic programme

Examples of using Thematic programmes in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
will help to define the thematic programmes and the type of activities they could cover.
pomogą w zdefiniowaniu programów tematycznych oraz rodzajów działań, które mogłyby obejmować.
more importantly, there are also thematic programmes that complement geographically-based cooperation.
istnieją także programy tematyczne, które są uzupełnieniem współpracy zdeterminowanej położeniem geograficznym.
by using thematic programmes.
poprzez zastosowanie programów tematycznych.
The proposed simplification has indeed a substantial impact on the way thematic programmes will be defined
Zaproponowane uproszczenie ma rzeczywiście znaczący wpływ na sposób, w jaki programy tematyczne będą definiowane
fully consistent in respect of the implementation of thematic programmes.
w pełni spójny w zakresie wdrażania programów tematycznych.
This implies that financial resources allocated to thematic programmes need to be clearly assigned to the two instruments.
To oznacza, że zasoby finansowe przeznaczone na programy tematyczne wymagają wyraźnego przypisania tym dwóm instrumentom.
at least 90% of the expenditure foreseen under the Pan-African and thematic programmes shall fulfil the criteria for ODA established by the OECD/DAC.
co najmniej 90% wydatków przewidzianych w ramach programu panafrykańskiego i programów tematycznych spełnia kryteria oficjalnej pomocy rozwojowej(ODA), określone przez OECD/DAC.
we would also like to finance large-scale measures through thematic programmes.
Chcielibyśmy także finansować zakrojone na dużą skalę środki poprzez programy tematyczne.
Membership of the City of Krakow in political associations of cities which participate in the implementation of EU regional thematic programmes.
Udział Krakowa w instytucjach politycznych miast uczestniczących w realizacji regionalnych programów tematycznych Unii Europejskiej.
In future, these instruments will form the legal basis for Community expenditure on external cooperation programmes including appropriate thematic programmes and will replace the existing thematic regulations.
W przyszłości instrumenty te będą stanowiły podstawę prawną dla wydatków Wspólnoty na programy współpracy zewnętrznej, w tym także odpowiednie programy tematyczne, i zastąpią obecne rozporządzenia tematyczne..
It will complement the support that other“sectoral” thematic programmes can provide to the same actors,
Będzie on uzupełniał wsparcie, jakiego tym samym podmiotom udzielają pozostałe„sektorowe” programy tematyczne, w szczególności program dotyczący demokracji
describes the area of actions in which thematic programmes add value to the geographic cooperation.
opisuje obszar działań, w którym programy tematyczne zapewniają wartość dodaną współpracy geograficznej.
definition criteria set out in chapter 3, thematic programmes must not substitute
kryteriami definiowania określonymi w rozdziale 3, programom tematycznym nie wolno zastąpić,
This wide ranging“offer”, henceforth available to all geographical and thematic programmes when proposed by the Commission, reflects a genuine Community added value.
Ta różnorodność oferty, która zgodnie z propozycjami Komisji jest dostępna we wszystkich geograficznych i tematycznych programach, stanowi prawdziwą wartość dodaną wspólnotowej polityki.
the Common Framework and Procedure for Strategy Papers for the Thematic Programmes 2007-2013 17.
procedurą dotyczącą sporządzania dokumentów strategicznych dla programów tematycznych 2007- 2013 17.
Supporting the African social economy through the EU's Thematic Programmes: Investing in People,
Wsparcie gospodarki społecznej za pomocą programów tematycznych UE Inwestowanie w ludzi oraz Podmioty niepaństwowe
Implementation of the thematic programme Investing in People Synergies with relevant EU thematic programmes, such as Non State Actors in Development,
Wdrożenie programu tematycznego„Inwestowanie w ludzi”, synergia z odpowiednimi unijnymi programami tematycznymi dotyczącymi rozwoju podmiotów niepublicznych, migracji i azylu, demokratyzacji
French free satellite platform Fransat soon will begin to provide seven thematic programmes BIS TV in high definition HDTV.
Francuski wolne satelitarnej platformy Fransat wkrótce rozpocznie się do siedmiu tematycznych programów BIS telewizji w wysokiej rozdzielczości HDTV.
The regulation that governs cooperation with a specific region will also govern the actions under thematic programmes in that region.
Rozporządzenie regulujące współpracę z konkretnym regionem będzie również regulować działania w ramach programów tematycznych w tym regonie.
In future, these instruments will provide the basic legislative acts for Community expenditures in support of external cooperation programmes including thematic programmes and will replace the existing thematic regulations.
W przyszłości instrumenty te będą stanowić podstawowe akty prawne regulujące wydatki wspólnotowe na rzecz wsparcia zewnętrznych programów współpracy, łącznie z programami tematycznymi, i zastąpią istniejące rozporządzenia tematyczne..
Results: 104, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish