THEREFORE CONTINUE in Polish translation

['ðeəfɔːr kən'tinjuː]
['ðeəfɔːr kən'tinjuː]
zatem nadal
therefore continue
therefore remains
thus continue
therefore still
zatem kontynuować
therefore continue
zatem w dalszym ciągu
zatem dalej

Examples of using Therefore continue in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Surveillance and control bodies should therefore continue to apply the consistent practice under the RAPEX system of putting public interests before private ones.
Niezmienna praktyka systemu RAPEX polegająca na przedkładaniu interesu publicznego ponad interes prywatny powinna zatem nadal być stosowana przez organa nadzoru i kontroli.
this page will therefore continue to grow and grow.
ta strona będzie zatem nadal rosnąć i rozwijać.
should therefore continue to be allowed.
powinny być zatem nadal dozwolone.
The Commission will therefore continue to closely cooperate with the co-legislators in the next steps of the legislative procedure.
Komisja będzie zatem kontynuowała ścisłą współpracę z współprawodawcami na dalszych etapach procedury ustawodawczej.
The Commission will therefore continue to monitor Member States' compliance with the EU legislation governing the creation of such bodies.
Komisja będzie zatem w dalszym ciągu monitorować zapewnianie przez państwa członkowskie zgodności z unijnymi przepisami regulującymi powoływanie takich organów.
uniform European solution and that strict adherence to the subsidiarity principle must therefore continue to prevail.
na jednolite rozwiązanie europejskie, należy więc w dalszym ciągu ściśle przestrzegać zasady pomocniczości.
Cancer that isn't diagnosed at all goes untreated and will therefore continue to grow and spread to other parts of the body.
Nowotwór, który w ogóle nie jest zdiagnozowany, nie jest leczony i dlatego nadal będzie rósł i rozprzestrzeniał się na inne części ciała.
The negotiations on a post-2012 global climate regime will therefore continue in Cancún.
Negocjacje w sprawie światowej strategii w zakresie zmiany klimatu na okres po 2012 r. będą zatem kontynuowane w Cancún.
Standardisation bodies based in the EU should therefore continue to put forward proposals for international standards in those areas where Europe is a global leader to maximise European competitive advantage.
Organy normalizacyjne mające siedziby w UE powinny zatem nadal przedstawiać propozycje norm międzynarodowych w tych obszarach, w których Europa jest globalnym liderem, w celu maksymalnego zwiększenia przewagi konkurencyjnej Europy.
The Commission will therefore continue to act, because we think,
Komisja Europejska będzie zatem kontynuować swoje działania, ponieważ uważamy,
The European Union should therefore continue to use sanctions
Unia Europejska powinna zatem w dalszym ciągu stosować sankcje
We must therefore continue to make progress in negotiations aimed at securing the accession of Turkey as a country with a crucial role as a mediator in conflicts between Israel and Palestine and as a platform for Iraq and Iran to find common ground.
Musimy więc nadal kontynuować negocjacje, zmierzające do przystąpienia Turcji jako kraju o kluczowej roli mediatora w konfliktach między Izraelem a Palestyną i jako platformy wspólnych rozmów Iraku i Iranu.
appear to provide this element of flexibility, and Community support for this type of initiative- already launched by some Member States[21]- should therefore continue.
zasoby wodne, szczepionki itd.) zdają się odpowiadać temu wymogowi elastyczności. UE powinna więc nadal wspierać tego typu inicjatywy, które już były podejmowane przez niektóre państwa członkowskie 21.
CFC rules may therefore continue to perform a useful function as an adjunct to rules on corporate residence
Przepisy dotyczące CFC mogą zatem w dalszym ciągu korzystnie uzupełniać przepisy w zakresie siedziby przedsiębiorstwa
I therefore continue to wonder whether the provisions we are proposing here will really strengthen citizens' consciences in this matter in the end,
Dlatego nadal zastanawiam się, czy proponowane przez nas przepisy rzeczywiście poruszą w końcu sumienia obywateli w tej kwestii, czy też może je osłabią,
Italy must therefore continue to comply strictly with the Commission's authorisation of this aid
Władze włoskie powinny z tego powodu nadal uważnie kontrolować przestrzeganie warunków,
We should, therefore, continue to allow them the scope to invest.
Powinniśmy zatem nadal pozwalać im na inwestycje.
For the PCC Group is the issue of bearer bonds to a wide circle of private investors, therefore, continue to be a central component of their financing strategy.
Dla Grupy PCC jest emisja obligacji na okaziciela do szerokiego grona inwestorów prywatnych, zatem nadal być centralnym elementem swojej strategii finansowania.
The Community therefore continues to provide development assistance based on countries' poverty reduction
Wspólnota kontynuuje zatem dostarczanie pomocy rozwojowej opartej na zmniejszaniu ubóstwa
Moreover, it means the slowing of the growth of the national economy and, therefore, continued dependence on exports from industrialised countries.
Oznacza to również spowolnienie rozwoju gospodarki narodowej, a tym samym dalsze uzależnienie od wywozu z krajów uprzemysłowionych.
Results: 52, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish