CAPITULATED in Portuguese translation

[kə'pitʃʊleitid]
[kə'pitʃʊleitid]
capitulou
chapter
capitulate
surrender
rendeu-se
to surrender
to give
yield
capitulated
capitulação
capitulation
surrender
rendition
capitulated
cedeu
give
yield
assign
cede
break
cave
budge
sag
succumb
concede
capitularam
chapter
capitulate
surrender
capitulado
chapter
capitulate
surrender
se rendeu
to surrender
to give
yield
capitular
chapter
capitulate
surrender
rendeu se
to surrender
to give
yield
se renderam
to surrender
to give
yield

Examples of using Capitulated in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Many rulers capitulated to Alexander.
Muitas réguas capituladas a Alexander.
Christian, I just capitulated to your petulant demands.
Christian, eu só capitulei às suas exigências petulantes.
And so, eventually, she capitulated and she agreed to take the 9:17?
E então ela acabou por se render e concordar apanhar o comboio das 9:17?
the various rebel-held strongholds capitulated.
as várias fortalezas rebeldes capitulara.
Ultimately the unions capitulated.
Os Aconidas acabam capitulando.
the Roman Empire at last capitulated.
o Império Romano afinal capitulava.
I thought the village had capitulated.
Pensava que a vila já tinha sido capitulada.
Maybe they already capitulated.
Talvez eles já se tenham rendido.
Bucharest was eventually liberated after the Central Powers capitulated in 1918.
A Bucareste foi liberada após a rendição das Potências Centrais em 1918.
The Nationalist garrison of Formentera capitulated to Manuel Uribarri's Valencian militia on August 7.
A guarnição nacionalista de Formentera capitulou perante a milícia Valenciana comandada por Manuel Uribarri em 7 de agosto.
The Modlin Fortress north of Warsaw capitulated on 29 September after an intense 16-day battle.
A Fortaleza de Modlin, a norte de Varsóvia, rendeu-se no dia seguinte após intensos dezesseis dias de batalha.
Saddat capitulated, and the Islamic movement has taken up again the torch of the struggle.
Sadat capitulou, e o Movimento Islâmico tomou novamente a tocha da luta.
so she capitulated to Satan's advice to eat of the fruit of the tree.
então ela rendeu-se ao conselho de Satanás de comer do fruto da árvore.
Skalmantas), capitulated to the Teutonic Knights in the area.
Skomand, capitulated ao Knights de Teutonic na área de Lyck.
Under pressure insurmountable German speaker… who eventually intervened Greece capitulated on April 22, 1941.
Sob a pressão insuperável das colunas alemãs… que acabaram intervindo a Grécia capitulou no dia 22 de abril de 1941.
fascist Italy capitulated, but the German army took the place of its army of occupation in Albania.
a Itália fascista rendeu-se mas o exército Alemão tomou o lugar do seu exército de ocupação na Albânia.
Sixty years ago, the Second World War ended in Europe when Germany's Third Reich capitulated and hostilities ceased.
A Segunda Grande Guerra terminou na Europa há sessenta anos, com a capitulação do Terceiro Reich Alemão e o cessar das hostilidades.
finally the square capitulated.
por fim a praça capitulou.
the judge finally capitulated, turning it effectively into a public trial.
o juiz finalmente cedeu, tornando-a efetivamente uma audiência pública.
Skalmantas), capitulated to the Teutonic Knights in the area.
Skomand, rendeu-se à Ordem Teutônica na área.
Results: 187, Time: 0.0765

Top dictionary queries

English - Portuguese