CLASHES in Portuguese translation

['klæʃiz]
['klæʃiz]
confrontos
confrontation
clash
showdown
comparison
match
conflict
fight
engagement
battle
standoff
conflitos
conflict
dispute
war
clash
strife
embates
clash
struggle
conflict
crash
confrontation
collision
shock
impact
battle
fight
choques
shock
clash
collision
jolt
enfrentamentos
confrontation
clash
coping
facing
confronting
dealing with
addressing
fighting
tackling
combating
combates
combat
fight
battle
match
action
struggle
engagement
bout
warfare
tackling
se choca
crash
collide
colide
collide
crash
clash
conflict
bump
hit
impinge
a collision
clashes
choca
shocks
clashes
hatches
crash
bump
am appalled
collides
recontros
destoa

Examples of using Clashes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Identify and resolve clashes and multidiscipline coordination prior to construction.
Identificar e resolver conflitos e coordenação multidisciplinar antes da construção.
The clashes beyond Congress.
Os embates ultrapassam o Congresso Nacional.
Here, there are frequent clashes between the different religious communities.
Aqui, há confrontos freqüentes entre as diferentes comunidades religiosas.
Democratic Republic of Congo: clashes in the eastern border areas.
República Democrática do Congo: combates nas zonas fronteiriças orientais.
You find it very useful to avoid clashes on the stairs, don't you?
Tu até o achas útil para evitares choques nas escadas, não é?
We were scared that the clashes might reach the town.
Tivemos medo de que os enfrentamentos pudessem atingir a cidade.
Fierce clashes between Malian army and Tuareg rebels kill 47.
Consultado em 3 de março de 2013«Fierce clashes between Malian army and Tuareg rebels kill 47».
Clashes in the streets, barricades,
Conflitos nas ruas, barricadas,
Border clashes between Thailand and Cambodia.
Confrontos fronteiriços entre a Tailândia e o Camboja.
Idealization clashes with reality and creates an even greater frustration.
A idealização se choca com a realidade e detona uma frustração ainda maior.
And clashes in Tehran.
E embates em Teerã.
Sonny has a secondary system that clashes with his positronic brain.
O Sonny tem um sistema secundário que colide com o seu cérebro positrônico.
And no clashes.
E sem choques.
Mortis Vale is an incredible new battlefield to host your off-the-scale clashes.
Mortis Vale é um novo campo de batalha incrível para hospedar seus combates de larga escala.
Green clashes with my eyes.
O verde choca com os meus olhos.
The press reported clashes were scores were killed.
A imprensa noticia conflitos com dezenas de mortos.
Demonstrations and clashes between protesters and police force have been reported in Isfahan.
Protestos e embates entre manifestantes e a polícia foram relatados em Isfahan.
Several Twitter users reported clashes and police repression.
Vários usuários do Twitter relataram confrontos e repressão policial.
Therefore, the demand concept often clashes directly against the need concept.
Dessa forma, o conceito de demanda, muitas vezes, se choca diretamente com o conceito de necessidade.
Nicole Scherzinger'having doubts over X Factor, clashes with album.
Consultado em 11 de Junho de 2014«Nicole Scherzinger'having doubts over X Factor, clashes with album'».
Results: 1915, Time: 0.1048

Top dictionary queries

English - Portuguese