CONDITIONALITY in Portuguese translation

condicionalidade
conditionality
cross-compliance
conditions
crosscompliance
under cross compliance
condicionalismo
conditionality
constraint
conditioned
condições
condition
status
requirement
prerequisite
condicionalidades
conditionality
cross-compliance
conditions
crosscompliance
under cross compliance
condicionalismos
conditionality
constraint
conditioned

Examples of using Conditionality in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Any support from the ESM will be based on strict conditionality.
Qualquer apoio por parte do MEE dependerá de condições rigorosas.
For this reason a gradual macro-economic conditionality will be established in the CSF Regulation.
Por esse motivo será estabelecida no Regulamento QEC uma condicionalidade macroeconómica gradual.
Greater use of conditionality will be made in our cooperation and development policies.
Além disso, recorrerá com maior frequência à condicionalidade nas políticas de cooperação e desenvolvimento.
African countries do not impose conditionality on themselves, nor do the Latin-Americans.
Não são os países africanos que impõem a si próprios a condicionalidade, nem tampouco os latino-americanos.
The Commission's enlargement policy is based on consolidation, conditionality and communication.
A política de alargamento da UE baseia-se na consolidação, na condicionalidade e na comunicação.
It will be governed by the principles of differentiation and conditionality.
Reger-se-á pelos princípios da diferenciação e da condicionalidade.
Mr President, I wish to begin by commenting on the necessity of conditionality.
EN Senhor Presidente, gostaria de começar por comentar a necessidade de impor a condicionalidade.
Over lunch, ministers also discussed conditionality.
Durante o almoço, os ministros debateram também a questão da condicionalidade.
Secondly, we apply rigorous conditionality.
Em segundo lugar, aplicamos com rigor o princípio da condicionalidade.
The Council expects to undertake its next conditionality review in November 1999.
O Conselho espera levar a cabo a próxima análise da condicionalidade em Novembro de 1999.
We plan to increase assistance to the outside without conditionality on reforms.
Planeamos aumentar a ajuda externa sem a condicionarmos a quaisquer reformas.
It is therefore important to maintain the conditionality criteria for obtaining aid.
É, pois, importante manter os critérios de condicionalidade para a obtenção de ajudas.
Commission communication on the application of conditionality in the Cohesion Fund: examination of the situation in Greece,
Comunicação da Comissão sobre a aplicação da condicionalidade no âmbito do Fundo de Coesão- Exame da situação da Grécia,
Ex ante conditionality means that certain conditions must be met before funding may start.
As condições ex ante significam que devem ser preenchidas determinadas condições antes de se dar início ao financiamento.
including the principle of conditionality.
incluindo o princípio de condicionalidade.
Several key structural reforms were supported by the Community through the conditionality attached to the disbursement of the grant element of the EFA.
Foram apoiadas pela Comunidade várias reformas estruturais importantes através das condições ligadas ao pagamento da componente de subvenção da assistência financeira excepcional.
It will be important to discuss issues such as positive conditionality and incentives as the Action Plans envisaged under the Neighbourhood Policy are developed in the coming period.
Será importante discutir questões como o condicionalismo positivo e desenvolver nos próximos tempos incentivos como os Planos de Acção previstos no âmbito da Política de Vizinhança.
This is why the EU cannot afford to waive its conditionality at this crucial juncture.
É por isso que a UE não se pode dar ao luxo de prescindir da condicionalidade neste momento crucial.
Some degree of conditionality, or at least firm guidance, to prevent misallocation
Preconizar se á por conseguinte um certo grau de condicionalismo, ou pelo menos,
However, the conditionality linked to ongoing MFA operations was fully met
Contudo, as condições associadas às operações da AMF foram plenamente respeitadas
Results: 687, Time: 0.0739

Top dictionary queries

English - Portuguese