MOVED in Portuguese translation

[muːvd]
[muːvd]
se mudou
move
if you change
if you switch
relocate
movido
move
transferido
transfer
download
move
upload
shift
deslocado
move
shift
displace
dislocate
scroll
travel
go
relocate
offset
dislodge
passou
pass
spend
go
move
through
past
undergo
cross
come
swing
foi
go
be
come
get
will
leave
head
mexeu
move
mess
stir
touch
tamper
wiggle
movin
tinkering
going
fiddling
emocionado
thrill
excite
move
get emotional
seguiu
follow
next
below
then
go
forward
hereinafter
pursue
move
afterwards
movida
move
se mudaram
move
if you change
if you switch
relocate
moveu
move
transferida
transfer
download
move
upload
shift
transferidos
transfer
download
move
upload
shift
se mudado
move
if you change
if you switch
relocate
transferiu
transfer
download
move
upload
shift
se mudar
move
if you change
if you switch
relocate
deslocada
move
shift
displace
dislocate
scroll
travel
go
relocate
offset
dislodge
deslocados
move
shift
displace
dislocate
scroll
travel
go
relocate
offset
dislodge

Examples of using Moved in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Davies moved into writing adult television dramas in 1994.
Davies passou a escrever para séries de televisão adultas em 1994.
I was very moved by what I saw today.
Eu fiquei muito emocionado com o que eu vi hoje.
Along with it, she moved to Tokyo.
Ela se mudou para Tokyo.
But 1982 he was moved to Pollsmoorprison outside Cap Town.
Mas em 1982 ele foi transferido para fora Pollsmoorprison Cap Town.
But desire is moved by lack and is insatiable.
Mas o desejo é movido pela falta e é insaciável.
No sign of the body being moved.
Não há sinais do corpo ter sido deslocado.
Somebody moved that tarp.
Alguém mexeu naquela lona.
He never moved on.
Ele nunca seguiu em frente.
Mine moved to Chicago but now we have phone sex.
O meu foi para Chicago. Agora, é sexo por telefone.
Moved too fast to be a person.
Passou muito depressa para ser uma pessoa.
I was very moved when Hamlet forgave his father.
Fiquei muito emocionado, quando Hamlet perdoa o pai.
He moved to Raveloe to begin a new life.
Ele se mudou para Raveloe para começar uma nova vida.
It was moved to Woodhouse Moor in 1937.
Ele foi transferido para Woodhouse Moor em 1937.
Yes, he can be moved.
Sim, ele pode ser movido.
We already know the bra was moved.
Já sabemos que o soutien foi deslocado.
And being moved and seduced by the devil.
E sendo movidos e seduzidos pelo Diabo.
Who Moved My Cheese?
Quem Mexeu no Meu Queijo?
Dennis moved between Jamaica and Haiti on July 7.
Dennis seguiu entre Jamaica e Haiti em 7 de Julho.
Tom moved to Michigan so Cookie could work.
O Tom foi para o Michigan para o Bolacha poder trabalhar.
Visibly moved, raises the visor
Visivelmente emocionado, abriu a viseira,
Results: 19757, Time: 0.1256

Top dictionary queries

English - Portuguese