ALSO CONTINUED in Romanian translation

['ɔːlsəʊ kən'tinjuːd]
['ɔːlsəʊ kən'tinjuːd]
a continuat de asemenea
au continuat de asemenea

Examples of using Also continued in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In parallel, the Commission has also continued to codify the acquis with a view to making it more compact and readable whilst ensuring legal certainty.
În paralel, Comisia a continuat, de asemenea, codificarea acquis-ului, în scopul de a-l face să devină mai compact și mai lizibil, asigurând, în același timp, certitudinea juridică.
The trend towards greater use of market-based approaches to spectrum management has also continued.
Tendința unei utilizări sporite a abordărilor bazate pe piață în gestionarea spectrului radio a continuat, de asemenea.
have also continued to bear fruit.
au continuat, de asemenea, să producă rezultate.
where wage incomes have also continued to stagnate or decline in real terms.
acolo unde veniturile salariale au continuat, de asemenea, să stagneze sau să scadă în termeni reali.
The deleveraging of the financial sector also continued, facilitated by additional transfers of non-performing loans to the state-owned Bank Assets Management Company, coupled with further bank recapitalisations by the government.
Reducerea gradului de îndatorare a sectorului financiar a continuat, de asemenea, facilitată de transferuri suplimentare de credite neperformante către compania deținută de stat care se ocupă cu administrarea activelor bancare(Bank Assets Management Company), împreună cu continuarea recapitalizării băncilor de către guvern.
In 2009, the EU also continued to promote the issue of Small Arms
În 2009, UE a continuat, de asemenea, să promoveze chestiunea armelor de calibru mic
The Commission also continued to approve State financing for public service broadcasters where both the public service remit
Comisia a continuat, de asemenea, să aprobe finanțări de stat pentru radiodifuzori publici, atunci când misiunea de serviciu public
The Commission also continued to progress duty free liquids agreements
Comisia a continuat, de asemenea, să dezvolte acordurile privind lichidele scutite de taxe vamale
The EU also continued to encourage partners to ratify and implement the UN Conventions
UE a continuat, de asemenea, s încurajeze partenerii s ratifice
Officials also continued to support the Wiesel Institute in establishing a museum on the history of Romanian Jews by raising the project in meetings with key officials,
Reprezentanţii SUA au continuat de asemenea să sprijine Institutul Wiesel în înfiinţarea unui muzeu al istoriei evreilor din România, discutând despre proiect în întâlnirile avute cu funcţionari cheie,
based on their CPI marks of 3.8 each, also continued to lose ground.
de Grecia în 2009, primind fiecare 3,8 în CPI, au continuat de asemenea să piardă teren.
many Twitter voice in the camps also continued.
multe Twitter voce în lagăre, de asemenea, a continuat.
national Parliaments also continued in the form of meetings
parlamentele naționale a continuat și sub forma unor reuniuni
Rompetrol Rafinare, a member company of KMG International, also continued to increase its operational results in the first half of this year based on the strategic investments made in recent years.
Rompetrol Rafinare, companie membră a KMG International, a continuat și în prima jumătate a acestui an să își majoreze rezultatele operaționale, pe fondul investițiilor strategice realizate în ultimii ani.
This trend also continued at the beginning of 2009,
Această tendinţă continuă şi la începutul anului 2009,
Regional parliamentary cooperation has also continued in the annual meetings of the Conference of the Committees on European Integration of the States participating in the Stabilisation and Association Process(Western Balkans COSAP)
Cooperarea regională parlamentară a continuat şi în cadrul reuniunilor anuale ale Conferinţei comitetelor de integrare europeană ale statelor participante la procesul de stabilizare şi asociere(COSAP-ul Balcanilor de Vest)
Work on the management of the URBACT I programme also continued by way of monitoring committees,
De asemenea, a continuat gestionarea programului URBACT I, prin intermediul comitetelor de monitorizare,
Rompetrol Rafinare, a member company of KMG International, also continued to increase its operational results in the first half of this year based on the strategic investments made in recent years.
Rompetrol Rafinare, companie membră a KMG International, a continuat şi în prima jumătate a acestui an să îşi majoreze rezultatele operaţionale, pe fondul investiţiilor strategice realizate în ultimii ani.
However, the works have also continued in 2007, when the interior of the church was insulated
Însă, lucrările au mai continuat şi în anul 2007, când a fost izolat termic
representing 75% of the workforce, have also continued to deliver on their respective joint work programmes.
au continuat, de asemenea, să ducă la bun sfârșit programele lor de lucru comune respective.
Results: 54, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian