ALSO CONTINUED in Portuguese translation

['ɔːlsəʊ kən'tinjuːd]
['ɔːlsəʊ kən'tinjuːd]
também continuou
also continue
also remain
also keep
prosseguiu também
continuou igualmente
prosseguiu ainda
também continuaram
also continue
also remain
also keep
prosseguiram igualmente
continuaram também
also continue
also remain
also keep
também prosseguiram
continuaram igualmente

Examples of using Also continued in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ema's disfavor also continued, causing tremendous hard- ship for Kingo
Os disfavores de Ema também continuaram, causando dificuldades tremendas para Kingo
The short-wheelbase version also continued in production for many more years.
No Brasil, os modelos da família Vedette continuariam ainda em produção por mais alguns anos.
Environmental research also continued at the JRC.
A investigação no domínio do ambiente foi igualmente prosseguida no CCI.
Twilight Zone, also continued this image.
Twilight Zone, também seguiu essa imagem.
The British Army also continued to supply units for service in India,
O exército britânico também continuou a abastecer as unidades para o serviço na índia,
The Commission also continued its support(ECU 600 000)
A Comissão prosseguiu igualmente o seu apoio(600 000 ecus)
They also continued exploring sociopolitical themes in songs such as"Did You Ever Get a Feeling of Dread?
Eles também continuou explorando temas sociopolíticos em canções como"Você já teve um sentimento de pavor?
Cleaning up industrial and urban wasteland also continued despite administrative and legal difficulties acquisition of sites,
Prosseguiu igualmente o saneamento de antigas zonas industriais e urbanas, a despeito de dificuldades administrativas
Sais also continued to work under the direction of Horne in dozens of Western shorts.
Sais também continuou a trabalhar sob a direção de Horne em dezenas de curtas de western.
The Committee also continued discussions on the conditions of access to training in midwifery and the different kinds of train ing.
Prosseguiu também os debates relativos às con dições de acesso à formação dos técnicos de cui dados maternos e às diferentes vias de formação.
In 1989 the Commission also continued to devise new ways of strengthening on air Treaty, Council in the competition policy in the service sector.
A Comissão prosseguiu igualmente, em 1989, o desenvolvimento de novas orientações para reforçar a política de concorrência no domínio dos serviços.
The Commission also continued to improve work on assessment,
A Comissão continuou igualmente a reforçar os trabalhos de avaliação,
The Bank also continued its infrastructure reconstruction activity in the Balkansregion,
O Banco prosseguiu também o apoio à reconstrução das infra-estruturas na região dos Balcãs,
WWOP also continued to sponsor Portugal-mapping with about 5 mapping-teams, so orienteering-competitions could be organized regularly.
A WWOP também continuou a patrocinar a produção de mapas em Portugal com cerca de 5 equipas de cartógrafos, para que as provas de orientação pudessem ser organizadas regularmente.
The Committee also continued its work on cross-border cooperation through an information note discussed on 9 April
O CDR prosseguiu ainda os seus trabalhos sobre a cooperação transfronteiriça com uma nota de informação discutida em 9 de Abril
The international financial community also continued to promote mechanisms for crisis prevention
A comunidade financeira internacional continuou igualmente a promover mecanismos de prevenção
The Council also continued reviewing the Stability
O Conselho prosseguiu igualmente a análise do Pacto de Estabilidade
Work also continued on the establishment of Euratom laboratories at Sellafield and La Hague.
Prosseguiu também a instalação de laboratórios Euratom nas centrais de Sellafield c de La Hague.
The Trump administration also continued to support abusive governments abroad militarily, financially, and diplomatically.
O governo Trump também continuou a apoiar militarmente, financeiramente e diplomaticamente governos abusivos no exterior.
It also continued to support the Eurydice(information on education systems)
Ela continuou igualmente a apoiar as redes Eurydice(informação sobre os sistemas educativos)
Results: 233, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese