ASCERTAINED in Romanian translation

[ˌæsə'teind]
[ˌæsə'teind]
constatat
find
see
ascertain
notice
note
be established
be observed
stabilit
establish
set
determine
stable
lay down
fix
settle
define
arrange
ascertain
verificată
check
verify
look
run
determinat
determine
cause
lead
result
make
induce
prompt
entail
trigger
drive
asigurat
ensure
provide
make sure
assure
secure
insure
guarantee
deliver
stabilită
establish
set
determine
stable
lay down
fix
settle
define
arrange
ascertain
constatată
find
see
ascertain
notice
note
be established
be observed
constatate
find
see
ascertain
notice
note
be established
be observed
stabilite
establish
set
determine
stable
lay down
fix
settle
define
arrange
ascertain
verificat
check
verify
look
run
determinată
determine
cause
lead
result
make
induce
prompt
entail
trigger
drive
determinate
determine
cause
lead
result
make
induce
prompt
entail
trigger
drive

Examples of using Ascertained in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Correct positioning of the bladder can be easily ascertained during the diagnostic workup.
Poziţia corectă a vezicii poate fi evaluată cu uşurinţă în faza de diagnosticare.
I have ascertained the target, sir.
Am identificat ţinta, dle.
The reaction to changes ascertained must be considered and prompt.
Trebuie reacţionat la schimbări cu cumpătare şi în timp util.
The cause of death has yet to be ascertained.
Cauza morţii nu a fost încă să se verifice.
I have ascertained the weapon to be an eighth of an inch in diameter,
am constatat că arma are un diametru de 3 mm
I got that. Because we have not in any way ascertained if the victim was dead
Pentru că nu am stabilit în niciun fel dacă victima era moartă
You will be interested to know I have ascertained that one of our victims was murdered.
Vei fi interesat să afli că am constatat că una dintre victimele noastre a fost ucisă.
(b) from the date fixed by the Commission upon its having ascertained in close cooperation with the Member States that such an agreement has been concluded.
Începând cu data fixată de către Comisie după ce aceasta a stabilit, în strânsă legătură cu statele membre, că s-a încheiat un astfel de acord.
The Committee of Ministers of the Council of Europe has ascertained again that almost all human rights are violated in the Transnistrian region of Moldova.
Comitetul de Miniștri al Consiliului Europei a constatat din nou că în regiunea transnistreană a Moldovei sînt încălcate aproape toate drepturile omului.
the cause should be ascertained, otherwise it should not be hard-drawn or hard-wired.
cauza trebuie să fie verificată, în caz contrar, nu trebuie să fie desenată sau cu fir dur.
Once refugee status has been rigorously ascertained, it means the recognition process should be quick and smooth
Odată ce statutul de refugiat a fost riguros stabilit, acest lucru presupune că procesul de recunoaștere ar trebui să fie rapid
Mr Dumas, as we have ascertained, you were with my officers for some of the time, not all of it.
Mr Dumas, așa cum am constatat, ai fost cu ofițerii mei. Pentru o parte din timp, nu toată.
the fact should be well ascertained.
faptul ar trebui de asemenea să fie determinat.
appropriate instruction in proper injection technique should be provided and ability to apply that technique ascertained.
trebuie date instrucţiuni adecvate privind tehnica de injectare corectă şi trebuie verificată capacitatea de a aplica această tehnică.
If the owners after confirming the features of the direction have ascertained the possibility of its implementation,
Pro și contra de stil în apartament Dacă proprietarii după confirmarea caracteristicilor direcției au stabilit posibilitatea implementării lor,
Such provisional approval shall become definitive as soon as the Member State concerned has ascertained that the conditions for approval laid down in paragraph 1 are fulfilled.
Această autorizaţie provizorie devine definitivă după ce statul membru în cauză a constatat că s-au îndeplinit condiţiile de autorizare prevăzute în alin.(1).
I have been making discreet inquiries… and have ascertained, as far as I am able,
m-am interesat puţin şi… şi am fost asigurat pe cât posibil
of the various commands, cannot be ascertained, as we have little other evidence of unit sizes at this time.
a diverselor structuri de comandă nu poate fi verificată, deoarece există puține alte surse cu privire la mărimea unităților în această perioadă.
replacement should be objectively ascertained, having regard to the nature of the goods and the lack of conformity.
înlocuiri ar trebui să fie determinat în mod obiectiv, având în vedere natura bunurilor și neconformitatea.
After scientific survey, it was ascertained that here existed more windmills than on the other islands of the Cyclades.
După examinarea stiintifică, a fost stabilit că aici există mai multe mori de vânt decât pe oricare altă insulă a Cicladelor.
Results: 210, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Romanian