EVEN SO in Romanian translation

['iːvn səʊ]
['iːvn səʊ]
chiar atât
really that
even that
even so
quite so
exactly that
just so
so very
chiar asa
even așa
even so
chiar astfel
even so
aşa şi
like this and
like that and
so and
like
that way and
this and that
così
such and
chiar şi atunci
even then
even when
even so
eνen then
chiar şi- aşa
chiar și- așa
even so

Examples of using Even so in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even so belied those before them, until they tasted Our wrath.
Aşa şi cei dinaintea lor huleau până ce au gustat din urgia Noastră.
He said:‘Even so; God creates what He will.
El a zis: Chiar asa; Dumnezeu creeaza ce va fi.
But even so loyal fans"mind games" is also available.
Dar chiar și așa fanii loiali"jocuri ale minții" este, de asemenea, disponibile.
But even so, I can't.
Dar chiar şi aşa, nu pot.
Even so, I don't think I can.
Chiar si asa, nu cred ca pot.
Even so, I still suffer from it.
Chiar asa, inca sufar pentru asta.
Even so, please don't move.
Chiar şi atunci, te rog, nu te mişca.
Even so, a position above decks would have been more appropriate.
Chiar şi-aşa, o poziţie deasupra punţilor ar fi mult mai adecvat.
Even so, I feel as if I know him.
Chiar și așa, mă simt de parcă l-aș cunoaște.
Even so, he was pretty shaken up.
Chiar si asa, el a fost destul de zdruncinat.
Even so, I can't betray him.
Chiar şi aşa, nu-l pot trăda.
Even so, milady.
Chiar asa, doamna.
Even so, he deserves a handicap.
Chiar și-așa, merită un avantaj.
But even so, he cares about me in his own way.
Chiar şi-aşa, îşi face griji pentru mine în propriul fel.
Even so, Artists Colony is far from being a masterpiece.
Chiar și așa, Artist Colony este departe de a fi o capodeperă.
Even so, she gave him Seung-hyun!
Chiar si asa, ea ia dat Seung-hyun!
But even so, communication is still very difficult.
Dar chiar şi aşa, comunicarea este încă foarte dificilă.
I know the departed go to heaven, as the curé says, but even so.
Stiu ca defunctii merg în paradis cum spune preotul, dar chiar asa.
Even so, he's lost all motor function from the neck down.
Chiar şi-aşa, a pierdut toate funcţiile motorii de la gât în jos.
Even so, black astronaut, that's pretty huge.
Chiar și-așa: astronaut negru,-… tot e o mare chestie.
Results: 1155, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian