MSGID in Romanian translation

msgstr
msgid
gnu+linux

Examples of using Msgid in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Msgid"OpenID not served".
Msgstr"OpenID nu este servit".
When translating, do not change the msgid strings;
Când traduceţi, nu modificaţi textele precedate de msgid;
Dvbapi: introduce protocol v3(add msgid to be able to associate keys with ECMs).
Dvbapi: introduce protocol v3(adăugați msgid să fie în măsură să se asocieze cu chei ECM-uri).
Msgid"answer3" msgstr"Desktops are cheaper, but mobility is important,
Msgid"faqa3" msgstr"Calculatoarele desktop sunt mai ieftine,
Msgid"""Mandriva does have a stated policy about what can be included in the main""system.
GNU+Linux Mandriva Mandriva are o politică declarată cu privire la ce poate fi inclus în sistemul principal.
Msgid"faqa9" msgstr"Our schedule is to have units ready for shipment by mid 2007.
Msgid"faqa9" msgstr"Plănuim să avem unităţi deja gata de expediere la mijlocul anului 2007.
Msgid"""Red Hat's enterprise distribution primarily follows the same licensing""policies as Fedora, with one exception.
GNU+Linux Red Hat Distribuția pentru întreprinderi a lui Red Hat urmează în principal aceleași politici ca Fedora, cu acea unică excepție.
Msgid"faqa9a" msgstr"The biggest hurdle will be manufacturing 100 million of anything.
Msgid"faqa9a" msgstr"Cea mai mare problemă va fi fabricarea a 100 de milioane de bucăţi de orice.
Msgid"bio4" msgstr"Michail Bletsas was director of computing at the MIT Media Laboratory.
Msgid"bio4" msgstr"Michail Bletsas a fost directorul departamentului de calcul în cadrul MIT Media Laboratory.
Msgid"faqa3" msgstr"Desktops are cheaper, but mobility is important,
Msgid"faqa3" msgstr"Calculatoarele desktop sunt mai ieftine,
Msgid"progressn10" msgstr"Negroponte provides 20 children in a small, remote Cambodian village with connected laptops;
Msgid"progressn10" msgstr"Negroponte înzestrează 20 de de copii al unui mic sat Cambogian cu laptopuri interconectate;
Html msgid"faqdescription" msgstr"Are you curious about how this project got started, and why?
Html msgid"faqdescription" msgstr"Eşti curios cum şi de ce a fost început acest proiect?
Msgid"faqq5" msgstr"Why is it important for each child to have a computer?
Msgid"faqq5" msgstr"De ce este aşa de important ca fiecare copil să posede un laptop?
Msgid"Identity URL".
Msgstr"URL-ul de identitate".
Msgid"any mimetype".
Msgstr"orice mimetype".
Msgid"Date format".
Msgstr"Format de la data".
Msgid"All dates".
Msgstr"Toate datele".
Msgid"Select Author".
Msgstr"Selectare Autor".
Msgid"Current OpenIDs".
Msgstr"OpenID-urile curente".
Msgid"Many-to-many relationship".
Msgstr"Relație multe-la-multe".
Results: 364, Time: 0.0361

Top dictionary queries

English - Romanian