ARE FORCING in Russian translation

[ɑːr 'fɔːsiŋ]
[ɑːr 'fɔːsiŋ]
заставляют
make
force
cause
compel
lead
oblige
get
keep
prompt
impel
вынуждают
force
compel
oblige
make
cause
have
coerce
impel
принуждают
forced
compel
coerce
навязываешь
вынуждает
forces
compels
leads
obliges
causes
makes
prompts
have to
induces
заставляешь
make
get
force
makin
cause
заставляете
make
force
got
cause
compel
заставляет
makes
forces
causes
leads
compels
gets
keeps
prompts
obliges
вынуждаете
force
вынуждаешь
force

Examples of using Are forcing in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or I will tell the queen that you're forcing humans to sell vampire blood for you.
Или я скажу королеве, что ты заставляешь людей продавать вампирскую кровь.
We are forcing her to protect herself.
Мы вынуждаем ее защищаться.
You are forcing that identity upon me.
Вы навязываете мне эту личность.
They're forcing' me to do this.
Они вынудили меня это сделать.
You're forcing Simon to act irrationally.
Ты заставила Саймона действовать иррационально.
You're forcing me to be reasonable.
Ты принуждаешь меня к благоразумию.
They're forcing me to help people against my will!
Они заставляли меня помогать людям против моей воли! Не знаю!
I do not like you… so you're forcing me to do.
Хочу, чтобы ты знал. Мне не по душе,… что ты принудил меня делать такое.
You were right. They're forcing the air lock on 494.
Ты был прав, они взламывают воздушный шлюз на 494 этаже.
And now they are forcing your hand.
И теперь они подталкивают тебя.
Not because you're forcing me.
А не потому, что ты толкаешь меня на то.
World's economic conditions are forcing investors to implement new strategies at the initial planning phase.
Мировые экономические условия заставляют инвесторов и архитекторов использовать новые стратегии уже на начальном этапе планирования инвестиций.
Climatic changes are forcing the peoples of the Arctic,
Климатические изменения вынуждают такие народы Арктики,
The hundreds of thousands of traders around the world are forcing the prices on Forex and other exchanges to take off into space,
Сотни тысяч трейдеров в разных частях мира, заставляют цены на Форексе и других биржах
Institutional and political changes throughout Europe are forcing Governments to modify their classical sectoral approach to transport policy,
Институциональные и политические изменения по всей Европе вынуждают правительства менять свой классический отраслевой подход к транспортной политике,
Its dwindling financial resources are forcing the gas monopoly to reduce its number of contractors,
Иссякающие денежные ресурсы газового монополиста заставляют сокращать число подрядчиков,
In addition, rising food prices are forcing families to stop buying more nutritious foods as they can barely afford the staple foods they need.
Кроме того, рост цен на продовольствие вынуждает семьи прекращать покупать более питательные продукты, поскольку они едва могут позволить себе необходимые им базовые продукты питания.
The bad news is, is that cutbacks are forcing me to lay off ten percent of our nontenured teachers.
Плохая новость в том, что сокращения вынуждают меня уволить десять процентов наших внештатный учителей.
High operating costs are forcing entrepreneurs to increasingly looking for alternative ways to do the job
Высокие расходы заставляют предпринимателей искать альтернативные способы осуществления деятельности
In some countries cuts in public expenditure are forcing Governments to use their limited resources more efficiently.
В некоторых странах сокращение государственных расходов вынуждает правительства более эффективно использовать имеющиеся в их распоряжении ограниченные ресурсы.
Results: 118, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian