DEDUCE in Russian translation

[di'djuːs]
[di'djuːs]
сделать вывод
be concluded
be inferred
be deduced
to draw the conclusion
to make a finding
make conclusions
have concluded
выводят
output
withdraw
display
remove
bring
to take
deduce
be inferred
заключить
conclude
enter
make
sign
contract
negotiate
be deduced
enclose
приходим к выводу
conclude
come to the conclusion
deduce
понять
understand
to figure out
realize
know
see
clear
comprehend
realise
grasp
get
установить
establish
install
set
be installed
determine
place
identify
to fix
mount
specify
вывести
output
withdraw
display
remove
bring
to take
deduce
be inferred
выводить
output
withdraw
display
remove
bring
to take
deduce
be inferred
делать выводы
make conclusions
deduce
make findings
conclude
jump to conclusions
to make judgments
to draw inferences

Examples of using Deduce in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
attractive price certainly deduce this liquid into the lead on the"price- quality".
привлекательная цена безусловно выводят эту жидкость в лидеры по соотношению« цена- качество».
MACHIVENTA: As you can see, you can deduce from this that equality is even embedded in some of the primitive primates.
МАКИВЕНТА: Как ты можешь видеть, из этого можно сделать вывод, что равенство встроено даже в некоторых примитивных приматов.
From these findings, we could deduce that fo r each(expressed in n anometers,
Эти выводы, мы могли бы заключить, что для каждо го( выраженный в наномет рах,
But as we view these remote eventualities as personal creatures, we deduce that the final destiny of all personalities is the final knowing of the Universal Father of these selfsame personalities.
Однако, взирая на эти отдаленные возможности как личностные создания, мы приходим к выводу, что окончательным предназначением всех личностей является окончательное познание Всеобщего Отца этих личностей.
and immediately deduce it out, thanks to the spectacular properties of air.
а моментально выводят ее наружу, благодаря эффектным свойствам воздухообмена.
at times, deduce that the person walking toward him at a pre-arranged spot at the right time was probably his wife.
порой, сделать вывод, что человек, идущий к нему на заранее подготовленное место и в нужное время, вероятно, его жена.
I can at least deduce what really brought you to my bloody doorstep in comfort.
Он засмеялся. Я хотя бы могу заключить что на самом деле привело вас к моему кровавому порогу.
High officials should think and deduce that not only Channel 25
Высшие государственные чиновники должны задуматься и понять, что этим создается угроза не только" 25- му каналу"
help to reduce body fat, deduce the excess fluid from the body.
способствуют уменьшению жировых отложений, выводят лишнюю жидкость из организма.
The reader himself must deduce a connecting relationship between the"Cold Mountain trail," the"long gorge", the"wide creek," the
Читателю приходится самому установить связующее отношение между" тропой Холодной Горы"," длинным ущельем"," широким ручьем",
one can reasonably deduce that the leaked NSA hacking tools are legitimate, and their power not to be ignored.
можно обоснованно сделать вывод, что утечка АНБ хакерских утилитов являются законными.
broth of apples(1 part fruits of 5 parts water) deduce from an organism radionuclides.
отвар яблок( 1 часть плодов на 5 частей воды) выводят из организма радионуклиды.
so one can deduce that the Council never addressed migration concerns.
можно заключить, что Совет пока не уделял внимания данной проблеме.
One may deduce that L-reductions imply PTAS reductions from this fact
Можно сделать вывод, что L- приведение влечет за собой PTAS приведение из этого факта
judges basing their judgements on the provisions of codes and law from which they deduce solutions for particular cases.
судьи основывают свои решения на положениях кодексов и законов, из которых они выводят решения для частных случаев.
If a player's action is to Check in such a fashion you can probably deduce that their hand is quite weak.
Если действия игрока для проверки в такой моде, вероятно, можно заключить, что их рука довольно слабым.
We can only deduce the result of addition(or another arithmetic operation program)
Остается только вывести результат сложения( или другого арифметического действия программы)
From one could deduce that, in the year 1774, wooden church there Vorniceni,
С можно сделать вывод, что, в год 1774, Деревянная церковь там Ворничень,
There, She-Hulk realizes that the portals' energy is of Asgardian origin and they deduce that the traitor is Loki.
Там, Женщина- Халк понимает, что энергия порталов имеет асгардское происхождение, и они выводят, что предателем является Локи.
However, no one can deduce from those rules that every year the Conference must go back to square one,
Между тем из этих правил никто не может вывести, что каждый год Конференции надо возвращаться к исходной точке,
Results: 108, Time: 0.0974

Top dictionary queries

English - Russian