DIALECTIC in Russian translation

[ˌdaiə'lektik]
[ˌdaiə'lektik]
диалектику
dialectics
диалектике
dialectics
диалектического
dialectical
диалектические
dialectical
диалектическое
dialectical
the dialectic of

Examples of using Dialectic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But the truth is the idea of history as a dialectic.
Но правда в его идее истории, как диалектики.
There must be a dialectic between the ground truth
Должна существовать диалектическая связь между объективной реальностью
Head-on dialectic!
Повелся на диалектике!
there is a dialectic between self-love and altruism.
существует диалектическая взаимосвязь между самовлюбленностью и альтруизмом.
Russian language- Dialectic dictionaries.
Русский язык-- Диалектные словари.
The author compares the block of philosophical and theological topics such as the theory of temporality, dialectic concept of the beginning(Ursprung)
Автор сопоставляет блок философско- теологических тем, таких как теория темпоральности, диалектика, концепция начала( Ursprung)
That dialectic approach, in which children contribute to their own growth
Такой диалектический подход, когда дети способствуют своему собственному росту
patriotic breeding, dialectic, essence, patriotism,
патриотическое воспитание, диалектика, сущность, патриотизм,
This approach, which is both didactic and dialectic, must henceforth become the foundation of a new United Nations agenda for the economic and social development of Africa.
Такой подход, одновременно дидактический и диалектический, должен отныне стать основой новой программы Организации Объединенных Наций в области социально-экономического развития Африки.
We are firmly convinced that the dialectic of violence and warfare can never lead to lasting solutions.
Мы твердо убеждены в том, что диалектика насилия и войны никогда не сможет привести к достижению прочных решений.
The definition of dialectic that Petronio borrows from can be found in Leslie Baxter
Определение диалектики Петронио одолжила в диалектической теории отношений Лесли Бакстера,
The pro-Arab dialectic of previous Francoist governments had created a stance that was very difficult to overcome even after the transition to democracy.
Проарабская диалектика предыдущих правительств Франко создала постоянную позицию, которую было очень трудно преодолеть даже после перехода к демократии.
The article uses the dialectic method of scientific knowledge,
Использован диалектический метод научного познания,
Another fact that illustrates this dialectic on energy combined with contemporary geopolitics,
Другой факт, который демонстрирует диалектику энергетики в сочетании со современной геополитикой,
The fact that Israel is persisting in this attitude is helping to create a dialectic which runs counter to the objectives of non-proliferation, and also to negative security assurances.
Тот факт, что Израиль упорствует в этой позиции, способствует становлению диалектики, которая идет вразрез с целями нераспространения, а также с негативными гарантиями безопасности.
Adorno sought to update the philosophical process known as the dialectic, freeing it from traits previously attributed to it that he believed to be fictive.
Адорно стремился обновить философский процесс, известный как диалектика, освободив его от ранее признанных, приписанных ему, свойств и признаков, которые, по его мнению, были фиктивными.
At the end, I use a dialectic esthetics, to develop my language,
В конце, Я использую диалектический эстетики, развивать мой язык,
That process took place within a dialectic of movement, encounters
Это построение происходит в диалектике движения, встречи
A correct approach to social phenomena is impossible without applying the method of historical materialism, the dialectic of the basis and the superstructure,
Правильный подход к общественным явлениям невозможен без использования метода исторического материализма, диалектики базиса и надстройки,
if this is resisted, through the dialectic of struggle and frequently violent confrontation.
ему будут в этом мешать, то через диалектику борьбы и зачастую насильственной конфронтации.
Results: 119, Time: 0.074

Top dictionary queries

English - Russian